Les citoyens de Woodstock et tous les Canadiens veulent qu'on leur garantisse que, si nos enfants sont victimisés, les contrevenants seront traités avec rigueur par le système de justice pénale et devront subir les conséquences des actes criminels graves qu'ils ont commis, comme l'enlèvement d'un enfant de moins de 16 ans par un inconnu.
My citizens of Woodstock and all Canadians want to be reassured that if our children are victimized, the offenders will be dealt with firmly by the criminal justice system and will face the appropriate consequences for serious criminal acts, such as the kidnapping of a child under 16 years of age by a stranger.