Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins de comptes apparaît maintenant clairement " (Frans → Engels) :

Un justificatif du siège de la personne morale titulaire du compte si cela napparaît pas clairement dans le document présenté au titre du point 5.

Evidence to support the registered address of the legal person account holder, if this is not clear from the document submitted in accordance with point 5.


N'apparaît pas clairement non plus comment les priorités des PAN/Incl. seront prises en compte dans l'examen intermédiaire des fonds.

Nor is it clear how the NAPs/inclusion priorities will be taken into account in the mid-term review of the funds.


Il m'apparaît maintenant clairement que la chaîne de commandement me considère, moi qui suis un fidèle et loyal soldat et un citoyen canadien, moi qui ai servi la Couronne et le Canada pendant 14 ans, comme un ennemi et elle me frappe avec tous les moyens dont elle dispose.

It is now apparent to me that the chain of command looks upon me, a faithful and loyal soldier who is a citizen of Canada, who has served the crown and Canada for 14 years, as the enemy and they are hitting me with everything they have.


La manie du gouvernement conservateur de toujours vouloir plus de pouvoir et rendre moins de comptes apparaît maintenant clairement aux yeux des Canadiens et de la plupart d'entre nous.

The obsession of the Conservative government for more and more power and less and less accountability has become very clear to Canadians and to most of us.


La conclusion générale qui se dégage à partir des avis exprimés par les autorités des États membres et d’autres parties lors de la consultation publique est double: d’une part, il apparaît clairement que les IPSAS ne peuvent pas être aisément appliquées «en l’état» dans les États membres; d’autre part, les normes IPSAS constituent une référence incontournable en cas d’établissement de comptes du secteur public harmonisés au niveau européen.

Taking into account the views that Member State authorities and others put forward in the public consultation, the overall conclusion is twofold. On the one hand, it seems clear that IPSAS cannot easily be implemented in EU Member States as it stands currently. On the other hand, the IPSAS standards represent an indisputable reference for potential EU harmonised public sector accounts.


Il apparaît maintenant clairement, tout particulièrement dans le sillage des événements du 11 septembre dernier, que la croissance en Europe en 2001 et 2002 sera considérablement inférieure à celle enregistrée en 2000.

It is now clear, especially after the events of 11 September, that growth in Europe in 2001 and 2002 will be considerably lower than in 2000.


Dans la mesure, cependant, où il apparaît de plus en plus clairement qu'au moins deux des douze pays candidats ne deviendront pas membres de l'Union avant le début de la prochaine période de programmation, une première évaluation de la cohésion économique à 25 États membres peut être également avancée (voir section 1.5).

However, since it is becoming increasingly clear that at least two of the twelve candidate countries will not join the Union before the start of the next programming period, an initial evaluation of economic cohesion among 25 member states can usefully be put forward (see point 1.5).


Ces mentions ne sont toutefois pas obligatoires lorsque le nombre total des emballages individuels peut être clairement vu et facilement compté de l'extérieur et lorsqu'au moins une indication de la quantité nette contenue dans chaque emballage individuel peut être clairement vue de l'extérieur.

Indication of these particulars shall not, however, be compulsory where the total number of individual packages can be clearly seen and easily counted from the outside and where at least one indication of the net quantity contained in each individual package can be clearly seen from the outside.


La Cour met en évidence plusieurs opérations qui n'apparaissent pas dans les comptes, notamment: . le transfert d'un montant de 111 Mio ECU sur un compte bloqué concernant la Somalie [3.21], . la non-annulation d'une écriture concernant un transfert (12 Mio ECU) [3.22 sous a)], . des utilisations de crédits du sixième FED à reconstituer ultérieurement (45,5 Mio ECU) [3.22], . divers montants bloqués/gelés (63,5 Mio ECU) [3.23 - 3.2 ...[+++]

The Court highlights a number of operations which have not been disclosed in the accounts including:- the transfer of 111 Mio ECU to a blocked account in respect of Somalia [3.21] a transfer to be reversed, 12 Mio ECU [3.22a] utilizations from the 6th EDF to be compensated at a later stage, 45.5 Mio ECU [3.22] various blocked/frozen funds, 63.5 Mio ECU [3.23/24] Stabex transfers and operations in support of structural adjustment are not presented in a way which makes clear the actual level of utilization [3.40] Uncleared advances are not shown separately in the accounts [3.43 - 3.46].


Si nous utilisions un tel modèle, sorte de modèle médical en vertu duquel on tient compte des symptômes, du pronostic, des plans de traitement, de l'évaluation, de la révision du plan de traitement pour en venir à un nouveau diagnostic et ainsi boucler la boucle, afin, espère-t-on, de rétablir la situation, je pense qu'il apparaît très clairement—à mes yeux tout au ...[+++]

If we use a model like this, which is sort of a medical model that looks at symptoms, diagnosis, prognosis, treatment plans, assessment, revision of the treatment plan, back to a feedback loop to rediagnose, and hopefully recovery, then I think it's really clear—or at least to me, and I hope you'll agree—that we indicate endangered species through the different symptoms we see in the environment.


w