Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même visité plusieurs » (Français → Anglais) :

J’ai moi-même visité plusieurs installations de stockage des déchets radioactifs et je suis fermement convaincu que le manque de moyens financiers pourrait directement mener à une baisse de leur sûreté, chose que nous devons éviter en Europe.

I myself have visited several radioactive waste storage facilities, and I firmly believe that a shortage of funding might directly lead to them becoming less safe, which is something we must prevent in Europe.


Je me réjouis de voir les projets par moi-même et de rencontrer les volontaires et les autorités locales lors de la visite que j'effectuerai les 4 et 5 septembre.

I am looking forward to seeing the projects myself and to meeting the volunteers and local authorities during my visit on 4 and 5 September.


Je suis satisfait que l'Union européenne ait tenu sa promesse d'accélérer la mise en œuvre de nos projets, comme je l'avais moi-même annoncé lors de ma visite au pays en février dernier".

I am satisfied that the European Union has kept its promise to speed up the implementation of our projects, as I myself announced when I visited the country last February'.


Au cours des derniers mois, 20 visites de haut niveau ont eu lieu, auxquelles ont participé, entre autres, la haute représentante/vice-présidente, un certain nombre de commissaires européens et des ministres des États membres; elles se sont appuyées sur plusieurs missions techniques.

Over the last months, 20 high level visits by the HR/VP, a number of EU Commissioners and Member States' ministers took place, backed by several missions at technical level.


J’ai moi-même visité des camps de personnes déplacées et j’ai visité des maisons qui ont été reconstruites grâce à nos programmes.

I myself have visited the IDP camps and I have visited the houses that have been restored with our programmes.


Récemment, nous nous sommes entretenues, notre collègue Baroness Sarah Ludford et moi-même, avec plusieurs Lituaniens vivant et travaillant à Londres, ainsi qu’avec plusieurs représentants des syndicats et des employés de l’ambassade de Lituanie.

Not long ago our colleague Baroness Sarah Ludford and I spoke in London with some Lithuanians living and working there, and with some representatives of trade unions and employees of the Lithuanian Embassy.


Les nanotechnologies créent déjà des emplois; j’ai moi-même visité des entreprises travaillant dans ce secteur et j’ai trouvé cela tout à fait fascinant.

Nanotechnology is already creating jobs; I myself have visited firms working in this field and find it utterly fascinating.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, hostage-taking and rape, punishable by deprivation of liberty or a detention order of a maximum of at least 12 months, even where that ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, la commission des affaires constitutionnelles a présenté un texte substantiellement positif pour lequel je voterai, même si j'avais moi-même introduit plusieurs amendements d'élargissement.

– (IT) Mr President, the Committee on Constitutional Affairs has proposed an essentially positive text, which I shall vote for, even if I personally had proposed a lot of amendments to broaden it.


En effet, ce cumul de dispositions pose de délicats problèmes pratiques. Tel serait le cas d'un touriste qui viendrait d'un État tiers pour visiter plusieurs États membres au cours du même voyage.

This juxtaposition of rules poses awkward practical problems, especially for tourists from non-member countries wishing to visit a number of Member States during their trip.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même visité plusieurs ->

Date index: 2021-11-18
w