Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même sommes très impatients » (Français → Anglais) :

Vous comprendrez que le leader du gouvernement, le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, j'imagine, et moi-même sommes très impatients d'entendre votre décision.

As you can appreciate, I, the government House leader, and, I suspect, the Minister of Agriculture and Agri-Food are very anxious to hear your ruling.


Monsieur Leichtfried, le député autrichien, et moi-même sommes très inquiets à ce propos.

Mr Leichtfried from Austria and I are very concerned about this.


Plusieurs députés, dont le député de Winnipeg-Nord et moi-même, seront très impatients, j'en suis sûr, de lui demander s'il connaît le secret que nous voulons percer depuis le début de la journée, à savoir si le gouvernement appuiera la motion afin qu'elle soit adoptée à l'unanimité.

I am sure that the member for Winnipeg North, myself and others, will be very eager to ask him whether he has the answer to the secret that we have been waiting for all day as to whether the government is going to support this motion and make it unanimous.


– (NL) Monsieur le Président Van Rompuy, vous ne serez pas surpris d’apprendre que tout mon groupe et moi-même sommes très déçus des résultats obtenus par le Conseil.

– (NL) President Van Rompuy, you will not be surprised that both I and my whole group are very disappointed with the results the Council has produced.


– (EN) Monsieur le Président, la proposition de résolution commune sur le traité de non-prolifération est très importante, et le groupe ALDE et moi-même sommes très fiers d’avoir contribué à son élaboration.

– Mr President, the joint motion for a resolution on the Non-proliferation Treaty is a very important one, and the ALDE Group and I are very proud to have contributed to its elaboration.


Mais il est clair que les intérêts de l’industrie - et notamment de l’industrie pharmaceutique - se sont fait sentir, et mon groupe et moi-même sommes très déçus que nous ne soyons pas parvenus à reléguer aux oubliettes l’expérimentation animale et les conditions barbares dans lesquelles doivent vivre les animaux de laboratoire.

However, here there were obviously palpable interests on the part of industry – in particular the pharmaceuticals industry – and as a result my Group and I are very disappointed that we failed to ensure that animal testing and the barbaric conditions in which animals are kept are consigned to the past.


Mon groupe et moi-même sommes très préoccupés par cette question. Nous savons que certains États membres, tels que la France, l’Espagne et l’Italie, ont recours à des accords entre les forces de police pour négocier secrètement des accords avec les pays tiers qui ne donnent aucune garantie concernant le respect des droits des personnes. Nous savons parfaitement que ces pays violent très souvent délibérément les droits non seulement de leurs propres citoyens, mais aussi des immigrés.

My group and I are very concerned about this issue; we know that some of the Member States, such as France, Spain and Italy, are using understandings between police forces to secretly negotiate agreements with third countries that give no guarantees whatsoever regarding respect for people’s rights; we know full well that those countries very often deliberately violate the rights not only of their own citizens, but also of migrants.


Mes collègues et moi-même sommes tous impatients d'entendre les observations du député réformiste qui chahute actuellement et qui a visiblement très hâte de participer à cet important débat cet après-midi.

My colleagues and I are all waiting anxiously to hear the comments of the hon. member across the way in the Reform Party who is heckling at the present time and who is obviously very anxious to participate in this very important debate this afternoon.


La Commission dans son ensemble et moi-même sommes très intéressés par votre travail et serons toujours prêts à vous apporter notre soutien et à engager le dialogue avec vous.

I and the Commission as a whole are very interested in your work, and will always be prepared to give support and engage in dialogue with you.


M. James G. Frank, chef économiste et vice-président, Conference Board du Canada: Honorables sénateurs, M. Brimacombe et moi-même sommes très heureux de l'occasion qui nous est donnée, cet après-midi, de vous entretenir des travaux que nous sommes en train de faire.

Dr. James G. Frank, Chief Economist and Vice-President, Conference Board of Canada: Honourable senators, Mr. Brimacombe and I are very pleased to be here this afternoon to speak to you about some of the work we have been doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même sommes très impatients ->

Date index: 2023-01-16
w