Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même serions ravis » (Français → Anglais) :

Chers collègues, pour ce qui est des voyages que nous nous apprêtons à faire, avez-vous des idées de personnes qui pourraient comparaître à Winnipeg, à Regina, à Calgary ou à Edmonton? La greffière et moi-même serions ravis d'entendre vos suggestions.

Colleagues, if any of you — with respect to these trips we are about to embark on — have ideas for witnesses we should see in Winnipeg, Regina, Calgary or Edmonton, the clerk and I would be delighted to see your suggestions.


Ces projets de loi omnibus renferment souvent, intercalées dans des centaines de pages, un petit nombre de mesures positives que d'autres sénateurs et moi-même serions ravis d'appuyer.

These omnibus bills often have a smattering of positive measures woven throughout the hundreds of pages that I and other senators would be happy to support.


Mes collègues et moi-même serions ravis de répondre à vos questions.

My colleagues and I would be delighted to answer any questions you may have.


- (EN) Madame la Présidente, mes deux collègues et moi-même seront ravis de vous inviter à déjeuner, vous et vos deux collègues assis à votre gauche et à votre droite, même si je ne suis pas sûr que vous apprécierez davantage notre compagnie que nos discours.

– Madam President, my two colleagues and I will be very happy to buy lunch for you, and for your two colleagues on either side, though I am not sure whether you would enjoy our company any more than you enjoy our speeches.


Il est aussi évident que mon parti, et moi-même, serions favorables à une révocation de l’accord de Schengen.

It is also obvious that my party and I would like to revoke the Schengen Agreement.


Le sénateur LeBreton et moi-même serions ravis que la situation actuelle soit éclaircie, mais que la politique soit elle aussi éclaircie.

Both Senator LeBreton and myself would be delighted to have the situation clarified, not just in this particular instance, but clarified as a policy question.


Je reconnais que M. Huhne et moi-même serions peut-être allés plus loin, mais nous pouvons accepter les compromis.

I recognise that Mr Huhne and I might have gone further, but we can live with the compromises.


Je ne suis pas sûr que M. Jonckheer et moi-même serions d’accord, mais il a parlé des préoccupations que suscitent la libéralisation et la réglementation, un sujet qui a été également abordé par beaucoup d’autres orateurs.

I am not sure that Mr Jonckheer and myself would agree with each other, but he made the point about the concerns that exist about liberalisation and regulation, a matter that was also touched on by many other speakers.


Je ne parle pas de ces choses parce que mon groupe ou moi-même serions opposés à la libéralisation.

I mention these things not because either I or my group are opposed to liberalisation.


Le cas échéant, le sénateur Hubley et moi-même serions ravies de vous montrer ce système.

If you do, Senator Hubley and I would be pleased to show you that system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même serions ravis ->

Date index: 2024-09-11
w