Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même je vais » (Français → Anglais) :

M. Paul Forseth: Moi-même, je vais à Coquitlam.

Mr. Paul Forseth: I'm going to Coquitlam.


source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


nom de la personne ou de l'entité à laquelle le consentement préalable a été donné en connaissance de cause (le cas échéant), si ce consentement n'a pas été directement accordé à moi-même ou à mon entité.

person or entity to whom prior informed consent was granted (where applicable), if not granted directly to me or my entity.


Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


D'ailleurs, les mesures que nous avons présentées ont été si bien reçues que, plutôt que d'en parler moi-même, je vais céder la parole au directeur des activités de la section 183, Tony Dionosio:

In fact, the measures that we have introduced have been so well received that rather than outlining them myself, I will quote directly what the business manager of Local 183, Tony Dionisio, said:


Je sais que moi-même, je vais probablement me retrouver devant de nombreux organes judiciaires et tribunaux, etc.

I know I for one am probably going to end up before many judicial bodies and tribunals and so on.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, hostage-taking and rape, punishable by deprivation of liberty or a detention order of a maximum of at least 12 months, even where that ...[+++]


moins d'un mois: même jour.

less than one month hence: same day.


M. Yvan Bernier: Comme je ne voudrais pas susciter de polémique entre M. Stoffer et moi-même, je vais aborder la question différemment.

Mr. Yvan Bernier: As I wouldn't want to get a debate going with Mr. Stoffer, I'll look at the question differently.


Je représente l'Association canadienne des libertés civiles, mais je vais parler pour moi-même. Je sais que beaucoup d'autres suivent la situation depuis la présentation du premier projet de loi, le projet de loi C-49, il y a plus d'un an et demi.

The Canadian Civil Liberties Association, I will speak for myself, but I know many others have been following this since the first bill, Bill C-49, was introduced over a year and a half ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même je vais ->

Date index: 2022-12-18
w