Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même faisions référence quand " (Frans → Engels) :

C'est justement ce à quoi mes collègues et moi-même faisions référence quand nous parlions de la nécessité de clarifier les messages; il faut que tout le monde comprenne bien quels sont les groupes de la population qui devraient recevoir le vaccin; et s'il est nécessaire d'établir un ordre de priorité de façon à accélérer la distribution, il faut aussi que ce soit clairement exprimé.

That's exactly what my colleagues and I were talking about when we were saying there needs to be clarity of messaging; there needs to be a very clear understanding of the population groups who should get the vaccine; and that if there is prioritization for the purposes of expediency of delivery, it needs to be clearly articulated.


M. Bill Blaikie: Je viens de me rendre compte, monsieur le président, qu'il y a tout juste dix ans ce mois-ci, le ministre et moi-même faisions partie du même comité spécial sur le processus de paix en Amérique centrale.

Mr. Bill Blaikie: It occurred to me, Mr. Chairman, that ten years ago the minister and I were serving together on the special committee on the peace process in Central America. Ten years ago this month actually—


Souvent, quand on se réfère à d'autres politiques communautaires, comme l'environnement, il est plutôt question de l'impact des contributions de la PAC ou des Fonds structurels dans ce secteur que de ces politiques mêmes.

Often, when other Community policies, like the environment, were referred to, the focus was more on the contribution of the CAP or Structural Funds to this rather than on the policies themselves.


qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de neuf mois, en particulier dans des PME, opérant toutes dans le même secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS 2, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS 2, pour ...[+++]

at least 500 workers being made redundant or self-employed persons' activity ceasing, over a reference period of nine months, particularly in SMEs, all operating in the same economic sector defined at NACE Revision 2 division level and located in one region or two contiguous regions defined at NUTS 2 level, or in more than two contiguous regions defined at NUTS 2 level provided that there are more than 500 workers or self-employed persons affected in two of the regions combined.


Le client doit pouvoir accéder facilement, directement par l'interface ou par internet, aux informations complémentaires sur sa consommation passée (portant sur n'importe quel(le) jour, semaine, mois, année écoulé(e) depuis la mise en marche du compteur intelligent) et à toute autre information utile lui permettant de contrôler lui-même plus précisément sa consommation (par exemple, des graphiques montrant l'évolution de la consommation individuelle, des informations de référence, la consommation/les économies/les dépenses cumulées de ...[+++]

Complementary information on historical consumption (any day, week, month, year from the start-up of intelligent metering) and other useful information allowing for more detailed self-checks by the consumer (e.g. graphic evolutions of individual consumption; benchmarking information, cumulative consumption/savings/spendings from the beginning of each contract, proportion of the individual consumption from renewable sources of energy and related CO2 savings, etc) shall be made easily accessible either directly through the interface or via the internet.


Si ledit gestionnaire n’est pas dûment informé de la décision prise par les autorités compétentes concernées dans un délai de sept jours suivant la décision ou si ces autorités compétentes concernées n’ont pas rendu leur décision dans le délai d’un mois, le gestionnaire établi dans un pays tiers peut choisir lui-même son État membre de référence sur la base des critères énoncés dans le présent paragraphe.

If the non-EU AIFM is not duly informed of the decision made by the relevant competent authorities within 7 days of the decision or if the relevant competent authorities have not made a decision within the 1-month period, the non-EU AIFM may itself choose its Member State of reference based on the criteria set out in this paragraph.


Récemment, M. Frazer et moi-même faisions partie d'une délégation d'anciens combattants qui s'est rendue au Myanmar pour participer au service commémoratif célébré à la mémoire des six aviateurs canadiens de la Seconde Guerre mondiale dont les restes ont été découverts dans la jungle birmane en décembre 1996.

Mr. Frazer and I also travelled to Myanmar recently as members of the Veterans Affairs delegation that had the privilege to attend the ceremonial services for the remains of the six Canadian Second World War airmen recovered in the Burmese jungle in December 1996.


- Honorables sénateurs, du 8 au 13 octobre dernier, le sénateur Ethel Cochrane et moi-même faisions partie de la délégation de six parlementaires qui avait été invitée à Taiwan pour assister aux célébrations du 85e anniversaire.

She said: Honourable senators, from October 8 to 13, Senator Ethel Cochrane and I were members of a delegation of six Canadian parliamentarians invited to visit Taiwan and observe their 85th National Day celebration.


Il doit être cohérent avec le salaire brut horaire moyen obtenu en divisant le salaire brut pour le mois de référence (variable 4.2) par le nombre d'heures payées pendant la même période (variable 3.2).

This figure should be consistent with the average gross hourly earnings derived from gross earnings for the reference month (variable 4.2) divided by the number of hours paid during the same period (variable 3.2).


C'est d'ailleurs ce que ma collègue de Québec, porte-parole du Bloc québécois en matière de santé, et moi-même faisions savoir en cette Chambre le 1 avril dernier en interrogeant le gouvernement au sujet de l'inspection des aliments.

That is what my colleague from Québec, health critic for the Bloc Québécois, and I conveyed in this House on April 1 when we questioned the government about food inspections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même faisions référence quand ->

Date index: 2023-04-19
w