Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même avions clairement précisé » (Français → Anglais) :

M. Javier Solana et moi-même avions clairement précisé dans notre document commun sur le rôle futur de l’UE au Kosovo présenté en juillet de cette année que l’UE devra être la force internationale la plus présente une fois réglée la question du statut du Kosovo.

In our joint paper on the EU’s future role in Kosovo, presented in July this year, Javier Solana and I made it clear that the EU will have to take the lead in international presence after the status process has been concluded.


Or, il se trouve que, alors que mes amis politiques et moi-même faisons clairement partie de la minorité qui a voté contre cette résolution condamnant le gouvernement français – nous avons fait partie de la minorité des 245 députés qui ont voté contre –, certains de nos collègues, notamment M. Jean-Pierre Audy et Mme Véronique Mathieu, ont prétendu que nous avions voté la résolution condamnant le gouvernement français.

Now, it so happens that, while my colleagues and I are clearly part of the minority which voted against this resolution condemning the French Government – we numbered amongst the minority of 245 Members who voted against – some Members, in particular, Mr Audy and Mrs Mathieu, claimed that we voted in favour.


Merci, monsieur le président. Les députés de l'opposition, M. Cannis, M. Cardin et moi-même, avons clairement indiqué que nous voulons conserver la structure que nous avions auparavant, soit un quorum de trois membres, y compris un membre de l'opposition.

We've had a very clear indication from opposition members from Mr. Cannis, from Mr. Cardin, and from me that what we want to do is stay with the structure we had, which was a quorum of three, including one member of the opposition.


Permettez-moi cependant de vous rappeler ce que mon collègue Poul Nyrup Rasmussen et moi-même avions dit ici même en juillet dernier, lors du débat organisé au début de votre Présidence.

However, let me remind you what my colleague Poul Nyrup Rasmussen and I said here during the debate in July at the beginning of your Presidency.


La semaine avant l’accident du Prestige , mon parti et moi-même avions organisé une conférence sur la sécurité maritime dans la baie de Finlande, précisément sur des questions mentionnées notamment par M. Purvis.

The week before the Prestige accident, my party and I organised a conference on maritime safety in the Bay of Finland, that is to say on precisely those issues referred to by, for example, Mr Purvis.


La semaine avant l’accident du Prestige, mon parti et moi-même avions organisé une conférence sur la sécurité maritime dans la baie de Finlande, précisément sur des questions mentionnées notamment par M. Purvis.

The week before the Prestige accident, my party and I organised a conference on maritime safety in the Bay of Finland, that is to say on precisely those issues referred to by, for example, Mr Purvis.


Le document sur la constitution de l'Union européenne, dont la presse s'est fait l'écho, ne représente rien d'autre qu'un exercice technique, une étude de faisabilité que MM. Barnier, Vitorino, membres de la Commission, et moi-même avions demandé à un groupe de juristes de la Commission pour avoir une première idée sur la manière dont pourrait être organisé le traité.

The document on the Constitution of the European Union spoken of in the press is simply a technical exercise, a feasibility study that Commissioners Barnier, Vitorino and I commissioned from a group of legal experts in the Commission to gain a first idea of how the Treaty could be organised.


Mon épouse et moi-même avions eu l'insigne honneur de lui tenir compagnie dans ses allées et venues et aux divers dîners qui avaient eu lieu au Palais du gouvernement, de même qu'à un dîner provincial que nous avions organisé en son honneur.

My wife and I had the great privilege and honour of entertaining her over that period of time during what are called the " walk-abouts," as well as at various dinners at Government House and a provincial dinner that we tendered to her.


Il confirme l'accord que Mickey Kantor et moi-même avions conclu avec les Japonais et avec les Canadiens à Los Angeles en septembre dernier pour faire tous en sorte que l'Organisation mondiale du commerce entre en vigueur au 1er janvier 1995.

It confirms the agreement that Mickey Kantor and I reached with the Japanese and the Canadians in Los Angeles in September, namely that we would all ensure that the World Trade Organisation entered into force on January 1, 1995.


M. John Cannis: Madame la présidente, vous avez précisé l'objet de l'amendement, et c'est bien ce que M. Penson et moi-même avions compris.

Mr. John Cannis: Madam Chair, you clarified the intent, as I also understood it and Mr. Penson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même avions clairement précisé ->

Date index: 2023-03-03
w