Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi j’avais compris " (Frans → Engels) :

M. Robert Trempe: Excusez-moi, j'avais compris 22 000.

Mr. Robert Trempe: I apologize, I had understood 22,000.


Ceci est nouveau pour moi. J’avais compris, en effet, qu’un État pouvait investir dans des compagnies aériennes si celles-ci se trouvent dans une position économique saine, comme l’était Aer Lingus.

As I understand it, a state has flexibility in investing in airlines if in fact they are in a healthy economic position – as indeed Aer Lingus was.


Mais laissez-moi également expliquer publiquement que d'après ce que j'avais compris, j'avais donné le nom de Mme Bloodworth au greffier en plus de Kevin Lynch.

But let me also explain publicly that my understanding was that I had passed on Ms. Bloodworth's name to the clerk, in addition to Kevin Lynch.


Mais moi, j'avais compris que ce serait jusqu'à la fin des débats.

My understand, however, was that this would be done until completion of debate.


− (EN) Je n’avais pas bien compris que votre question s’adressait à moi personnellement.

I did not fully understand that your question was for me personally.


L'hon. John Reid: Excusez-moi, j'avais mal compris votre question.

Hon. John Reid: I'm sorry, I misunderstood you at first.


J’ai aussi l’impression que nous avons perdu une contribution considérable que j’avais personnellement apportée dans le projet initial et dont, selon moi, il n’a pas été tenu correctement compte dans les débats qui ont suivi, à savoir le fait que toute réforme du marché du travail, y compris la réforme du droit du travail, devrait servir à la création de nouveaux emplois en Europe afin de relever efficacement le défi posé par les 1 ...[+++]

I also have the impression that we lost a considerable contribution put forward by myself in the initial draft which, in my view, was not properly addressed in subsequent debates, which was that any reform of the labour market, including the reform of labour law, should serve to create new jobs in Europe in order to effectively face up to the challenge of the 17 million people who are currently out of work.


En ce qui concerne le Parlement, le dialogue de la semaine passée n'avait qu'un seul contexte définitif : l'occasion pour moi de confirmer en personne ce que j'avais déjà dit par écrit, c'est-à-dire que le Parlement insisterait pour qu'aucune décision définitive en matière de date ne soit prise sans un dialogue adéquat et une compréhension entre les institutions, y compris le Parlement.

The dialogue of last week had only one definitive context as far as Parliament is concerned: an opportunity for me to confirm in person what I had already done in writing, that Parliament would insist that no definitive decision on the question of dates should be arrived at without having an adequate dialogue and understanding between the institutions including Parliament.


Je salue particulièrement le fait que le rapport souligne un des points clés que j'avais soulevé dans mon rapport pour la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, voté par ce Parlement il y a quelques mois, à savoir, qu'étant donné qu'il est certainement politiquement difficile d'atteindre un accord international sur la taxation de l'aviation, tout au moins à court terme, nous devrions utiliser des outils alternatifs pour obtenir le même effet, y compris ...[+++]

I particularly welcome the fact that the report reinforces one of the key points that I made in my report for the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism which this Parliament voted on a few months ago, namely, that since it is undoubtedly politically difficult to achieve international agreement on an aviation tax, at least in a short term, we should look at alternative tools to achieve the same effect, including an emissions charge.


Le sénateur Lynch-Staunton: C'est ce que j'avais compris moi aussi, ainsi que le sénateur Kirby.

Senator Lynch-Staunton: That is my understanding as well, and Senator Kirby's also.




Anderen hebben gezocht naar : j'avais     j'avais compris     pour moi j’avais     moi j’avais compris     moi j'avais     je n’avais     pas bien compris     j'avais mal compris     actuellement sans emploi     considérable que j’avais     compris     date ne soit     quelques mois     clés que j'avais     moi j’avais compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi j’avais compris ->

Date index: 2024-11-19
w