Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Traduction de «moi aussi naturellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bowles: J'ai une formation d'économiste. Je suis donc moi aussi naturellement pessimiste.

Mr. Bowles: I am trained as an economist, too, so I am naturally pessimistic as well.


(PL) Je tiens, moi aussi, naturellement, à féliciter le rapporteur.

– (PL) Naturally I too would like to offer my congratulations to the rapporteur.


Je trouve, moi aussi, que la Direction des produits de santé naturels risque de pécher par excès en ayant une attitude trop alarmiste à l'égard des produits de santé naturels.

I also think that the Natural Health Products Directorate is being somewhat alarmist about natural health products.


J’ai moi aussi naturellement apprécié votre prise de position qui, je l’espère, s’étendra aux aspects proposés par M. Barón Crespo.

I too naturally welcome the way you have taken a position and I hope it will be extended to the other aspects suggested by Mr Barón Crespo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai moi aussi naturellement apprécié votre prise de position qui, je l’espère, s’étendra aux aspects proposés par M. Barón Crespo.

I too naturally welcome the way you have taken a position and I hope it will be extended to the other aspects suggested by Mr Barón Crespo.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens moi aussi, naturellement, à exprimer ma solidarité avec les pays du sud de l’Europe. Mais j’espère que vous ne m’en voudrez pas si, au lieu de répéter tout ce qui a déjà été dit par mes collègues, je me concentre sur la sécheresse qui a frappé mon pays.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too, of course, would like to express my solidarity with the countries of the South, but I hope you will not mind if I, instead of repeating everything my fellow-Members have said, concentrate on the drought in my own country.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens moi aussi, naturellement, à exprimer ma solidarité avec les pays du sud de l’Europe. Mais j’espère que vous ne m’en voudrez pas si, au lieu de répéter tout ce qui a déjà été dit par mes collègues, je me concentre sur la sécheresse qui a frappé mon pays.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too, of course, would like to express my solidarity with the countries of the South, but I hope you will not mind if I, instead of repeating everything my fellow-Members have said, concentrate on the drought in my own country.


Je suis contente que nous ayons fait un pas important vers la réconciliation (1925) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je tiens, moi aussi, à féliciter le député de ses efforts remarquables.

I also am happy to have had the chance to work on it, and that we have taken an important step toward reconciliation (1925) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I too want to congratulate the member for his tremendous efforts.


Permettez-moi aussi d'ajouter que ce ne sont pas seulement les provinces qui attendent de voir ce que le gouvernement fera relativement aux ressources naturelles.

I should also say that it is not just the provinces that are watching to see what the government will be doing with regard to natural resources.


Cependant, je lui ai naturellement parlé et, aussi naturellement et avec l'honnêteté qui le caractérise, il partage avec moi la tristesse et les regrets pour ces événements.

However, I have naturally spoken to him and he, equally naturally and with his characteristic honesty, shares my sadness and deep regret at these events.




D'autres ont cherché : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     moi aussi naturellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aussi naturellement ->

Date index: 2024-07-11
w