Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Vertaling van "moi aussi inviter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?




Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi ...[+++]

In order to promote the sustainable integration into employment of unemployed and inactive people, the 2003 Employment Guidelines ask Member States to offer to every unemployed person a new start before reaching 6 months of unemployment, in the case of young people, and 12 months of unemployment in the case of adults, in the form of training, retraining, work practice, a job, or other employment measure; and to ensure that, by 2010, 25% at least of the long-term unemployed participate in an active measure.


Je voudrais, moi aussi, inviter le président du Yémen à suspendre l’exécution de Thabet Samoum, et lui demander, ainsi qu’aux autorités yéménites, de commuer la peine capitale qui pèse sur lui et sur d’autres mineurs, tels qu’Ali Abdulla.

I too want to call on the President of Yemen to halt the execution of Thabet Samoum, as well as to call on him and the authorities to commute the death sentence passed on him and other juveniles such as Ali Abdulla.


Je considère moi aussi que nous avons la responsabilité d’inviter, d’exhorter, de presser l’Inde, la Russie et la Chine de cesser leurs ventes d’armes à la junte militaire birmane.

I also understand that we have a strong responsibility in asking, urging and pushing India, Russia and China to stop selling weapons to the junta regime in Burma.


J'invite moi aussi l'ensemble de mes collègues à aller signer le Livre du Souvenir.

I, too, urge all my colleagues to go and sign the Book of Reflection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d’inviter instamment M. Titford à voter en faveur du rapport Jeggle, s’il désire réellement protéger le bien-être des animaux dans son propre pays aussi.

In that sense, I should like to urge Mr Titford, if he really wishes to protect animal welfare in his own country too, to vote in favour of the Jeggle report.


Monsieur Bartenstein, nous vous avons déjà remercié, et je tiens mois aussi à vous remercier pour l’invitation lancée aux membres du Parlement - je ne me rappelle plus de l’endroit, Graz ou ailleurs: impossible de se rappeler tous ces endroits merveilleux parsemés de monastères ou autres choses, où les gens se rendent pour skier.

Mr Bartenstein, our thanks have already been expressed to you and I, too, wish to thank you for the invitation accorded to members of the European Parliament – I can no longer recall where it was, Graz or somewhere else, it is impossible to remember all those beautiful places with monasteries and other things where people go skiing.


Dans sa déclaration du mois de mars sur la lutte contre le terrorisme, le Conseil européen a aussi invité tous les États membres à prendre les mesures nécessaires pour mettre pleinement en œuvre cet instrument.

In its March Declaration on combating terrorism the European Council urged all Member States to take the necessary measures to fully implement this instrument.


L'Union européenne a aussi invité les FARC à revenir à la table des négociations pour, entre autres, aborder les questions définies à San Francisco de la Sombra au mois d'octobre 2001.

The European Union has also urged FARC to return to the negotiating table in order, amongst other things, to deal with the issues agreed in San Francisco de la Sombra in October 2001.


Moi aussi je les y invite, et j'exhorte les sénateurs à appuyer la motion du sénateur Moore.

I, too, would urge them to pass such laws, and I urge this chamber to support Senator Moore's motion.


Les pêcheurs ont demandé que des parlementaires de l'opposition originaires de la région, Elsie Wayne et moi-même, soient aussi invités.

The fishermen requested that members of the opposition from the area, Elsie Wayne and myself, also be invited.




Anderen hebben gezocht naar : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     moi aussi inviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aussi inviter ->

Date index: 2022-05-24
w