Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Vertaling van "moi aussi intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Après l'adoption en temps record de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, tous les acteurs concernés ont travaillé d'arrache-pied ces trois derniers mois afin que l'Agence puisse intervenir à nos frontières extérieures en toutes circonstances et aussi rapidement que possible.

First Vice-President Frans Timmermans said: "After the record-time adoption of the European Border and Coast Guard, all stakeholders have worked at full speed in the past three months to ensure that the Agency can intervene at our common borders whenever and wherever necessary and as quickly as possible. We now propose further concrete steps to accelerate this work.


– (DA) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi intervenir au sujet de la Maison de l’histoire européenne.

– (DA) Madam President, I would also like to say something about the House of European History.


- Monsieur le Président, je voulais moi aussi intervenir dans ce débat car il traite d’un sujet que je suis depuis longtemps.

– (FR) Mr President, I, too, wished to speak in this debate, since it concerns a subject that I have been following for a long time.


(RO) Je me sens moi aussi tenue d’intervenir en solidarité avec Oleg Orlov et le Centre des droits de l’homme Memorial, qu’il dirige.

(RO) I too feel obliged to speak out in solidarity with Oleg Orlov and the Human Rights Centre Memorial, which he heads.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, je voudrais moi aussi saluer le commissaire pour cette dernière prestation – moi qui l’ai souvent croisé en d’autres lieux - et simplement remercier tout le monde pour ce débat très riche, qui a fait intervenir pas mal de collègues.

– (FR) Mr President, I, too, would like to congratulate the Commissioner on this final effort – yes, I who have often challenged him in other forums – and to simply thank everyone for this very rich debate, in which many Members have spoken.


- (IT) Monsieur le Président, je vais, moi aussi, intervenir sur ce sujet extrêmement sensible, abordé de façon très intelligente et approfondie par Mme De Keyser.

– (IT) Mr President, I too am going to speak about this extremely sensitive issue, which has been addressed very intelligently and very thoroughly by Mrs De Keyser.


L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, je voudrais moi aussi intervenir brièvement à l'occasion de la Journée internationale de la femme.

Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I, too, would like to say a word on the occasion of International Women's Day.


J'aimerais moi aussi intervenir au sujet de cet amendement.

I'd like to speak to this amendment as well.


L'honorable Ethel Cochrane: Honorables sénateurs, je voudrais, moi aussi, intervenir sur l'interpellation du sénateur Bonnell.

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, I, too, should like to speak to Senator Bonnell's inquiry.


[Français] M. Benoît Sauvageau (Terrebonne): Monsieur le Président, j'aimerais moi aussi intervenir sur le projet de loi C-8, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur la protection des pêches côtières (force nécessaire), déposé en première lecture le 4 février 1994.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Terrebonne): Mr. Speaker, I welcome this opportunity to speak to Bill C-8, an Act to amend the Criminal Code and the Coastal Fisheries Protection Act (force), tabled for first reading on February 4, 1994.




Anderen hebben gezocht naar : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     moi aussi intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aussi intervenir ->

Date index: 2024-12-12
w