Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Business model
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Développer des modèles de données
Mettre en place des modèles de données
Modèle SaaS
Modèle aléatoire proportionnel
Modèle commercial
Modèle de Cox
Modèle de logiciel à la demande
Modèle de régression de Cox
Modèle de régression à effet proportionnel
Modèle de vraisemblance partielle
Modèle des risques proportionnels
Modèle d’entreprise
Modèle «software as a service»
Modèle à taux de défaillance proportionnels
Modèle économique

Vertaling van "modèles qui pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

business design | model for business | business model | business models


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models


modèle de régression à effet proportionnel | modèle des risques proportionnels | modèle de régression de Cox | modèle de Cox | modèle aléatoire proportionnel | modèle de vraisemblance partielle | modèle à taux de défaillance proportionnels

proportional hazards model | PHM | Cox regression model | Cox model | PH model


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

SaaS (service-oriented modelling)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les exemples les plus significatifs en la matière, qui pourront servir de modèle pour d'autres projets à l'avenir, figure la mise au point des structures de financement pour la conception, la construction, le financement et l'exploitation des routes qui ont été appliquées au Royaume-Uni, en Finlande et au Portugal.

Some of the most significant examples of these, which are also potential models for other projects in the future, are the development of DBFO Road financing structures which have been applied in the UK, Finland and Portugal.


Les innovateurs durables (qu’il s’agisse de citoyens, d’entreprises, de villes ou de régions) pourront de cette manière concurrencer efficacement les modèles économiques reposant sur l’exploitation d’une grande quantité de ressources ou dont l’empreinte environnementale est forte.

This will allow sustainable innovators (be they citizens, businesses, cities or regions) to compete effectively with business models with high resource exploitation and/or a large environmental footprint.


Parmi les exemples les plus significatifs en la matière, qui pourront servir de modèle pour les projets futurs, figure la mise au point des structures de financement pour la conception, la construction, le financement et l'exploitation des routes qui ont été appliquées au Royaume-Uni, en Finlande et au Portugal.

Some of the most significant examples of these, which are also potential models for future projects, are the development of DBFO structures which have been applied to road projects in the UK, Finland and Portugal.


En outre, les deux modèles fourniront un canal par lequel les scientifiques individuels pourront signaler rapidement les nouveaux développements et questions émergentes.

In addition, both models will provide a channel for individual scientists to flag, at an early stage, new developments and issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission créera une boîte à outils financiers flexible, contenant des instruments uniformisés prêts à l'emploi qui pourront être déployés rapidement, comme par exemple des modèles uniformisés, des projets de modalités et des outils standard pour la mise en place de véhicules de financement liés à un projet ou des modèles pour l'élaboration des accords-cadres requis.

The Commission will create a flexible "Financial Toolbox" with ready-to-use, standardised instruments that can be deployed in a rapid manner such as for example standardised templates, draft term sheets, standard tools to set up project-related financing vehicles or templates for necessary framework agreements.


Et quand, grâce à cette rapide augmentation, nous serons une nation de huit ou neuf millions d'habitants, notre alliance sera un modèle dont pourront s'inspirer les grandes nations du monde.

And when, by means of this rapid increase, we become a nation of eight or nine millions of inhabitants, our alliance will be worthy of being sought by the great nations of the earth.


[.] Cherche à promouvoir des activités qui pourront avoir un effet multiplicateur en établissant des pratiques optimales, des modèles qui pourront inspirer d'autres initiatives dans d'autres régions du pays en impliquant d'autres clientèles canadiennes.

. seeks to promote activities that can have a multiplier effect by establishing best practices and models to inspire other initiatives in other regions of the country and engage other Canadian target groups.


La réalisation de objectifs de la rénovation doit faire du Berlaymont un modèle - dont pourront s'inspirer d'autres projets de rénovation - de transformation d'un édifice des années '60 en un bâtiment à la fois vert et performant à l'image du troisième millénaire.

Achieving the objectives of the renovation should make the Berlaymont project one to inspire other renovations - the conversion of a 1960s building into a structure which will be both "green" and functional, in line with the ethos for the third millennium.


Les modèles réduits pourront aussi être évalués en fonction de la description écrite qui en a été faite.

Models could also be evaluated on text of a written description.


Les modèles réduits pourront être évalués en fonction plusieurs critères:

The models can be evaluated using some or all of the following criteria


w