Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modèle devrait permettre " (Frans → Engels) :

Un modèle d'exposition aux risques innovant, qui identifie mieux le cumul des risques et la transmission de la pauvreté d'une génération à l'autre, devrait permettre de mieux centrer les mesures sur les facteurs de risque majeurs.

An innovative risk model, which better identifies risk accumulation and generation-to-generation poverty, should help to better centre policies on the key risk factors.


41. souligne la nécessité d'établir un nouveau modèle de complémentarité à l'échelon mondial, à commencer par des analyses et une programmation communes, sur lequel fonder la coopération entre les acteurs de l'aide humanitaire et de l'aide au développement pour leur permettre de construire graduellement des sociétés plus résilientes et autonomes; souligne qu'un tel modèle devrait prévoir, premièrement, des stratégies d'entrée pour ...[+++]

41. Stresses the need for a new global model for complementarity on which to base cooperation between humanitarian and development actors – allowing them to build gradually more resilient and self-reliant societies – starting with joint analyses and programming; stresses that such a model should include, firstly, entry strategies for development actors allowing them to build bridges in the field, secondly, crisis modifiers in development programmes, and, thirdly, exit strategies for humanitarian responses, allowing for a more flexible approach, and should include as well accountable and flexible multiannual funding mechanism for respond ...[+++]


Ce modèle devrait permettre aux autorités bulgares de concevoir un système de gestion des déchets performant qui soit viable à long terme tant d’un point de vue environnemental que sur le plan de la rentabilité.

This model should give the opportunity to the Bulgarian authorities to develop a well-functioning waste management system that is viable in the long term both from an environmental and economic efficiency point of view.


Cette souplesse devrait permettre la recherche de synergies entre les prestataires, indépendamment de leur situation géographique ou de leur nationalité, et l'émergence de modèles de prestation de services divers dictés par le souci d'amélioration des performances.

This flexibility should allow for seeking synergies between providers regardless of their geographical location or nationality and allow for variable formats of service provision to emerge in the search for performance improvements.


Cette analyse devrait permettre de dégager de bonnes pratiques ainsi que des modèles pour les enquêtes policières financières.

This analysis should lead to the identification of best practice and models for financial police investigations.


Le profil de risque de chaque établissement, y compris son modèle d'entreprise, serait ainsi pris en considération, ce qui devrait permettre un calcul équitable des contributions respectives des uns et des autres et les inciter à exercer leur activité selon un modèle d'entreprise moins risqué.

This would allow to reflect the risk profiles of individual banks, including their different business models, should lead to a fair calculation of contributions and provide incentives to operate under a less risky business model.


1. estime qu'il convient de saisir l'occasion offerte par la crise mondiale pour refonder notre modèle de développement et mettre en place un modèle de société reposant sur le développement durable, la solidarité, l'élimination de la pauvreté et la création d'emplois verts et décents; est convaincu que, si elle est correctement appliquée et financée et s'appuie sur un gouvernement économique fort favorisant la mise en place d'un système financier au service de l'économie réelle, la stratégie Europe 2020 devrait permettre à l'Europ ...[+++]

1. Considers that the global crisis should be used as an opportunity to re-found our development model as a model of society based on sustainability, solidarity, the eradication of poverty and the creation of decent green jobs; believes the Europe 2020 Strategy, if adequately implemented and supported and backed by a strong economic governance that fosters a financial system that benefits the real economy, should enable Europe to recover from the crisis by developing the employment potential of the transformation towards a highly efficient, fully renewables-based and climate resilient economy;


Par conséquent, si nous voulons montrer que nous sommes capables de faire face à cette situation, nous devons nous tourner immédiatement vers un nouveau modèle, un meilleur modèle de coopération économique et de gouvernance économique. Ce modèle, Monsieur Langen, devrait respecter les règles du pacte de stabilité et de croissance, mais aussi aller au-delà de la simple coordination financière. Il devrait permettre une coordination éc ...[+++]

If, therefore, we want to show that we can deal with the situation, we should immediately move towards a new, enhanced model of economic cooperation and economic governance which, Mr Langen, respects the rules of the Stability and Growth Pact, but which, at the same time, will be able to go beyond financial coordination in the narrow sense to economic coordination with additional criteria attached and attain the objectives of the EU strategy for employment and sustainable development.


L'introduction d'un microprocesseur optionnel dans le nouveau modèle de permis de conduire sous forme de carte plastifiée devrait permettre aux États membres d'améliorer encore le niveau de protection contre la fraude.

The introduction of an optional microchip in the new plastic card model driving licence should enable the Member States to further improve the level of anti-fraud protection.


Cela devrait permettre de mieux cerner les contours d'un "nouveau" modèle de développement régional compatible avec l'objectif de l'Union visant à promouvoir un développement équilibré.

This should enable the outline to be formed of a 'new' model of regional development compatible with the Union's aim of promoting balanced development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle devrait permettre ->

Date index: 2021-06-14
w