Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modulation obligatoire après 2008 deviendrait » (Français → Anglais) :

Après la présélection des candidats recevables et la préparation des modules de données, tous les candidats ont soumis leurs propositions préliminaires en novembre 2008.

After pre-selection of suitable candidates, and preparation of the data package, preliminary proposals were submitted by all candidates in November 2008.


Au sein du Conseil, la tendance est forte de vouloir modifier la proposition de la Commission de sorte que la modulation facultative et la modulation obligatoire soient alors si éloignées l'une de l'autre qu'une intégration de la modulation facultative à la modulation obligatoire après 2008 deviendrait extrêmement difficile.

Within the Council there is still a strong inclination to amend the Commission proposal in such a way as to make voluntary and compulsory modulation so remote from each other that it would be extremely difficult to convert voluntary into compulsory modulation after 2008.


La décision du Conseil réduit à des questions de modulation le débat sur la structure des dépenses agricoles, dans le cadre du "bilan de santé", comme le montre l'annonce faite par le membre de la Commission des Communautés européennes sur l'extension de la modulation obligatoire après 2008.

The Council decision restricts the debate on the structure of agricultural expenditure in connection with the health check to modulation issues, as the statement by the Commissioner on the expansion of compulsory modulation after 2008 shows.


Indépendamment de la sélection du module CB ou CH1, l’organisme notifié doit s’assurer qu’un spécimen du constituant d’interopérabilité a été soumis, avec succès, à l’ensemble complet de tests obligatoires référencés au point 4.2.2 (fonctionnalité de l’ERTMS/ETCS «bord»), dans un laboratoire accrédité pour ce type de tests conformément au règlement (CE) no 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les pr ...[+++]

Regardless of whether module CB or CH1 is chosen, the Notified Body shall check that a specimen of the interoperability constituent has passed the full set of mandatory test sequences referenced in Section 4.2.2 (on-board ERTMS/ETCS functionality) and that these tests were carried out in a laboratory accredited to carry out this type of tests in accordance with Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93


1. Chaque État membre recevant, à partir de 2010, les fonds complémentaires résultant de l'application de la modulation obligatoire en vertu de l'article 9, paragraphe 4, et de l'article 10, paragraphe 4, du règlement (CE) no 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs , ainsi que, à partir de 2011, les montants générés conformément à l'article 136 dudit règle ...[+++]

1. Each Member State receiving, as of 2010, the additional funds resulting from the application of the compulsory modulation under Articles 9(4) and 10(3) together with, as from 2011, the amounts generated under Article 136 of Council Regulation (EC) No 73/2009 of 19 January 2009 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers shall revise, in accordance with the procedure referred to in Article 12(1) of this Regulation, its national strateg ...[+++]


5 bis. Pour la période du 1 janvier 2010 au 31 décembre 2015, les États membres dépensent au profit des opérations des types visés à l'article 16 bis du présent règlement approuvées après le 1 er janvier 2010 , au titre de l'aide communautaire dans le cadre des programmes de développement rural actuels, une somme égale aux montants résultant de l'application de la modulation obligatoire prévue à l'article 9, paragraphe 4, et à l'article 10, paragraphe 4, du règlement (CE) [n° XXXX/2008 ...[+++]

(5a) An amount equal to the amounts resulting from the application of the compulsory modulation under Articles 9(4) and 10(4) of Regulation (EC) [No XXXX/2008 (new Regulation on direct support schemes)] shall be spent by Member States in the period from 1 January 2010 to 31 December 2015 as Community support under the current rural development programmes for operations of the types referred to in Article 16a of this Regulation approved after 1 January 2010 .


À compter de 2008, les paiements directs peuvent être réduits d'un tiers maximum par rapport à la situation de 2003 (20% de modulation facultative, 5% de modulation obligatoire et 8% de réduction après l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie), et ce, quoique les paiements devraient être assurés jusqu'en 2013, d'après la décision de 2002.

From 2008, direct payments may be reduced by up to a third in relation to their level in 2003 (20% voluntary and 5% compulsory modulation, plus an 8% cut after the accession of Romania and Bulgaria) and this despite the fact that, according to the decision of 2002, the payments were supposed to be secure until 2013.


Ajoutée aux réductions dues à la modulation obligatoire, et à celles attendues de manière générale après l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, cette réduction sera supérieure à un tiers, par rapport à 2003, pour les États membres qui veulent adhérer à cette modulation facultative.

Taken together with the cuts resulting from mandatory modulation and those generally expected after the accession of Bulgaria and Romania, what this means, for those Member States that want to apply this voluntary modulation, is a reduction in payments of something like one-third over against what they were in 2003.


les opérateurs sélectionnés doivent suivre les étapes concernant l’assemblage des modules, le lancement des satellites, la coordination des fréquences et la fourniture de MSS sur les territoires des États membres (voir annexe de la décision 626/2008/CE), dans un délai de deux ans après leur sélection.

selected operators must follow the milestones regarding satellite mating, the launch of satellites, frequency coordination and the provision of MSS within the territories of Member States (see the Annex to the Decision 626/2008/EC), in the two years following their selection.


Enfin, la STI recommande que pour le matériel roulant commandé après le 1er janvier 2005 ou mis en service après le 1er janvier 2008, on applique les limites obligatoires avec une réduction de 2 dB(A) à une vitesse de 250 km/h et de 3 dB(A) aux vitesses de 300 km/h et 320 km/h.

Finally, the TSI recommends that in the case of rolling stock ordered after 1 January 2005 or put into service after 1 January 2008, the mandatory limits should be applied with a reduction of 2 dB(A) at a speed of 250 km/h and 3 dB(A) at speeds of 300 km/h and 320 km/h.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modulation obligatoire après 2008 deviendrait ->

Date index: 2024-10-21
w