Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modifications présentées aujourd " (Frans → Engels) :

Les modifications présentées aujourd’hui pour répondre à la fois aux questions du financement du terrorisme et de la transparence sont ciblées et proportionnées afin d'apporter certaines modifications urgentes au cadre existant.

The amendments put forward today to address both terrorist financing and transparency issues, are targeted and proportionate to bring some urgent changes to the existing framework.


La proposition présentée aujourd’hui renforcera les mesures introduites par la quatrième directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux au moyen des modifications suivantes:

Today’s proposal will reinforce the measures introduced by the Fourth Anti-Money Laundering with the following changes:


Les modifications qu'il est proposé aujourd'hui d'apporter au code des visas constituent la première étape de la réforme de la politique commune de l'UE en matière de visas: une proposition visant à moderniser le système d'information sur les visas (VIS) sera présentée au printemps de cette année.

Today's amendments to the Visa Code are the first step of the reform of the common EU visa policy – a proposal to update the Visa Information System (VIS) will follow in spring this year.


Les modifications présentées aujourd’hui visent à inclure trois nouvelles infractions afin de nous en protéger, en réponse aux menaces terroristes anciennes et nouvelles et au recours accru des terroristes aux technologies de l’information, en ce compris le cyberterrorisme.

The changes put forward today involve including three new offences to protect ourselves from, in response to old and new terrorist threats, and their increasing use of information technologies, including cyberterrorism.


Si elle est approuvée par le Parlement, la proposition qui nous est présentée aujourd’hui dans la perspective d’une modification de la directive sur les médicaments falsifiés sera une «première».

The proposal before us today for an amending directive on falsified medicines will, subject to Parliament’s approval, take us into new territory.


Le renforcement de la coopération administrative joue un rôle essentiel dans ce contexte, et la proposition de refonte du règlement (CE) n° 1798/2003 présentée aujourd'hui contient des modifications importantes, telles que l'accès automatisé aux bases de données, et servira de base juridique pour la création d'EUROFISC.

Reinforcing administrative cooperation is essential in this context and the proposal for a recast of the Regulation 1798/2003 that is presented today contains substantial changes like automated access to databases and will provide the legal base to set up EUROFISC.


Le ministre a souligné la plupart des modifications dans son discours; je ne pense donc pas que les membres du comité seront particulièrement surpris par les modifications présentées aujourd'hui.

The minister outlined most of them in his speech, so I don't think the committee will find particular surprises in the amendments that have been tabled today.


- (DE) Monsieur le Président, M. Kelam, qui appartient à notre groupe, a essayé de soulever ce problème. Il est possible qu’il ait fait cette tentative à un stade inadéquat de la procédure, mais nous discutons à présent de l’ordre du jour de la séance d’aujourd’hui, et peut-être serait-il non seulement opportun, mais également une question de courtoisie, d’autoriser M. Tunne Kelam à prendre la parole et à s’exprimer au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens à propos de cet ordre du jour et de la modification de ce poi ...[+++]

– (DE) Mr President, our group’s Mr Kelam has tried to raise this issue; it may be that he made the attempt at the wrong point in the proceedings, but, now we are discussing the agenda for today’s sittings, it might be not merely appropriate but also a matter of courtesy to allow Mr Tunne Kelam to take the floor and speak, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, to this agenda and the alteration of this item on it, rather than going straight ahead and allowing votes on a single motion on this subject after so many other views have been expressed on it.


La communication et la proposition de modification présentées aujourd'hui ont pour but de refléter la situation juridique véritable résultant de l'arrêt Kalanke, à un moment où l'importance de l'égalité des chances pour les femmes - ainsi que de la lutte contre le chômage - a été reconnue au plus haut niveau (Conseils européens d'Essen, de Cannes et de Madrid).

Today's Communication and proposed amendment are designed to reflect the true legal position resulting from the Kalanke judgement. They come at a time when equality of opportunity for women - together with the fight against unemployment - have been recognised at the highest level (Essen, Cannes and Madrid European Councils) to be a task of paramount importance.


Les modifications présentées aujourd'hui viendront s'ajouter à la capacité de la SCHL de s'adapter à des circonstances changeantes et aideront la société à réaliser la vision du gouvernement pour l'avenir dans le domaine de l'habitation.

The amendments that are presented today will build on CMHC's ability to adapt to changing circumstances and help the corporation to carry out the government's vision for the future of housing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications présentées aujourd ->

Date index: 2021-02-04
w