Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications proposées seraient-elles » (Français → Anglais) :

En quoi les modifications proposées améliorent-elles la sécurité des procédures de visa?

How will the proposed amendments improve the security of the visa procedures?


Il serait également judicieux, dans le cas où de telles modifications seraient proposées, qu'elles soient examinées avec les autres administrations nationales de manière appropriée, afin que les informations et les meilleures pratiques puissent être échangées rapidement et qu'il soit possible de travailler à l'élaboration d'une approche harmonisée dans l'ensemble de l'UE.

It would also seem recommendable that in case such changes are proposed, they are discussed with other national administrations in an appropriate form so as to rapidly exchange information and best practices and to work towards a harmonised approach throughout the EU.


Parce qu'elles mettent clairement l'accent sur des règles plus flexibles et moins bureaucratiques, et qu'elles visent surtout à améliorer les résultats dans des domaines essentiels comme l'action environnementale et le soutien aux agriculteurs, les modifications proposées dans le règlement omnibus sont pleinement conformes à la nouvelle approche de la PAC après 2020 telle qu'elle est présentée dans la récente communication «L'avenir de l'alimentation et de l'agriculture».

With a clear emphasis on more flexible and less bureaucratic rules, as well as a focus on improving results in key areas such as environmental action and support for farmers, the changes proposed through the Omnibus are fully in line with the new approach to the CAP after 2020 outlined in the recent Communication on the Future of Food and Farming.


Votre rapporteure considère que, malgré l'impossibilité de disposer d'un instrument doté de plus grandes ressources financières, il convient d'approuver les modifications proposées puisqu'elles permettent d'assouplir le fonctionnement de cet instrument de solidarité majeur et donc de renforcer son efficience et son efficacité.

However, given that it is impossible to adopt an instrument with economic improvements, we should give our approval to the proposed amendments since these streamline the functioning of this important instrument of solidarity, thereby improving its effectiveness and efficiency.


Si, à l’expiration de ce délai de six semaines, l’Autorité n’a pas soumis de projet modifié de norme technique de réglementation ou a soumis un projet de norme technique de réglementation qui n’est pas modifié conformément aux modifications proposées par la Commission, celle-ci peut adopter la norme technique de réglementation avec les modifications qu’elle juge pertinentes ou la rejeter.

If, on the expiry of that six-week period, the Authority has not submitted an amended draft regulatory technical standard, or has submitted a draft regulatory technical standard that is not amended in a way consistent with the Commission’s proposed amendments, the Commission may adopt the regulatory technical standard with the amendments it considers relevant, or reject it.


C’est la substance des modifications proposées qui compte, et non le cadre juridique précis dans lequel elles sont proposées.

What would matter would be the substance of any changes proposed, not the precise legal framework in which they were proposed.


81. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable actuel au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes, que "les modifications ...[+++]

81. Recalls that in paragraph 10 of its above mentioned 2003 discharge resolution, it invited the Commission to upgrade the current accounting officer to Chief Financial Officer (CFO) to assume the role of the management's institutional counterweight to its 39 services; regrets that the proposed modification of the Financial Regulation is a long way from satisfying this recommendation; fully agrees with the Court of Auditors when it states at paragraph 53 of its Opinion No 10/2005 on the draft Council Regulation amending Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to ...[+++]


81. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable actuel au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes, que "les modifications ...[+++]

81. Recalls that in paragraph 10 of its above mentioned 2003 discharge resolution, it invited the Commission to upgrade the current accounting officer to Chief Financial Officer (CFO) to assume the role of the management's institutional counterweight to its 39 services; regrets that the proposed modification of the Financial Regulation is a long way from satisfying this recommendation; fully agrees with the Court of Auditors when it states at paragraph 53 of its Opinion No 10/2005 on the draft Council Regulation amending Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to ...[+++]


72. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes, que "les modifications ...[+++]

72. Recalls that in paragraph 10 of its above mentioned 2003 discharge resolution, it invited the Commission to upgrade the actual Accounting Officer to Chief Financial Officer (CFO) who should assume the role of the management's institutional counterweight to its 39 services; regrets that the proposed modification of the Financial Regulation is a long way from satisfying this recommendation; fully agrees with the Court of Auditors when it states at paragraph 53 of its Opinion No 10/2005 on the draft Council Regulation amending Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applic ...[+++]


Par rapport à la directive en vigueur, la modification proposée stipulerait explicitement que "les coûts d'infrastructure visant à réduire les nuisances liées au bruit..". pourraient être inclus dans la base de calcul des péages perçus auprès des véhicules utilitaires pour l'utilisation des routes. De la sorte, les coûts liés à la réduction du bruit de la circulation routière seraient répercutés sur les usagers conformément au principe du pollueur payeur.

Compared to the Directive in force, the proposed amendment would explicitly state that '.any infrastructure costs designed to reduce nuisance related to noise..'. could be included in the cost base of tolls levied on heavy goods vehicles for the use of roads, thereby allowing the costs of abating noise from road traffic to be passed on to the users in conformity with the polluter-pays principle.


w