Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifications lorsque vous reviendrez devant » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'un projet de loi très technique qu'on ne peut pas vraiment traiter à la Chambre et on peut réserver les discours et les principes pour plus tard lorsque vous reviendrez devant la Chambre.

It's a very technical bill that you really can't deal with in the House, and you can save the speeches and principles for later when you come back.


les liens nécessaires avec la méthode de sécurité commune pour l'évaluation et l'appréciation des risques devant être appliquées par les entreprises ferroviaires, les gestionnaires d'infrastructure et les entités chargées de l'entretien lorsqu'ils apportent une modification technique, opérationnelle ou organisationnelle au système ferroviaire.

The necessary links to the Common Safety Method on risk evaluation and assessment to be applied by the railway undertakings, infrastructure managers and entities in charge of maintenance when making any technical, operational or organisational change to the railway system.


Le rapport que M. Scotta présente aujourd’hui et dont on va débattre fait état de certaines questions, d’idées, de propositions dans ce sens, et je vais m’efforcer de prendre en compte, autant que possible, ces idées lorsque je viendrai devant vous avec les propositions législatives.

The report that Mr Scottà is presenting today and which will be debated includes certain questions, ideas and proposals along these lines, and I shall strive as far as possible to take account of these ideas when I come to present the legislative proposals to you.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


J’espère, Madame la Commissaire, que vous retournerez à la Commission et que vous reviendrez devant le nouveau Parlement avec une proposition sur les blessures causées par les seringues – un sujet d’une importance capitale pour de nombreux travailleurs du secteur des soins de santé. C’est un problème facilement évitable dans notre système des soins de santé.

I hope, Madam Commissioner, that you will be returning to the Commission and that in the new Parliament session you will bring forward a proposal on needle-stick injuries, which is very important for many health-care workers and is a very avoidable problem in our health-care system.


L'hon. Shawn Murphy: Vous reconnaissez toutefois qu'il est possible que l'année prochaine, lorsque vous reviendrez devant ce comité, vous en serez encore à supplier certains ministères et organismes à amener leurs normes au niveau requis à la fois par la vérificatrice générale et par vous aussi, n'est-ce pas?

Hon. Shawn Murphy: But you do think there's a risk that within a year's time when you appear before this committee again that you would still be pleading with some departments and some agencies to bring their standards up to what is required by both the Auditor General and by yourself too, I should add?


Et j'ai la conviction que, dans six mois, lorsque je reviendrai devant vous pour dresser le bilan, l'Europe ne sera plus tout à fait la même.

It is my conviction that, in six months’ time, when I come back to this Chamber to review our Presidency, Europe will not be quite the same.


Les indications complémentaires éventuelles devant figurer sur les documents de transport ou les documents commerciaux valant documents de transit, ainsi que les modifications nécessaires afin d'adapter la procédure d'apurement lorsque des biens soumis à accise circulent sous couvert d'une procédure simplifiée de transit communautaire interne sont définies selon la procédure prévue à l'article 24».

Any additional details that have to be shown on the transport or commercial documents serving as transit documents and the changes that have to be made to adapt the discharge procedure where goods subject to excise duty move under a simplified internal Community transit procedure shall be established according to the procedure provided for in Article 24.` 2.


Avez-vous l'intention de nous proposer ces modifications lorsque vous reviendrez devant le comité?

Are you intending to propose these amendments to the committee when you next come back?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications lorsque vous reviendrez devant ->

Date index: 2021-07-20
w