Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification du code criminel pourrait pousser cette " (Frans → Engels) :

À titre de précision, monsieur le ministre, pour ce qui est de la question de M. Thompson, je pense qu'il voulait savoir si une infraction qui aurait été commise il y a plusieurs années, avant la modification du Code criminel, pourrait donner lieu à la prise d'empreintes génétiques qui seraient versées dans la banque de données, si une telle situation survenait.

As a point of clarification, Minister, in reference to Mr. Thompson's question, I believe he was looking for assurances that an offence that may have occurred some years back, prior to any alteration in the Criminal Code, would still be put forward as an opportunity for data bank entry if there's such a situation.


Le ministre de la Défense nationale a dit clairement que cette légère modification du Code criminel pourrait contribuer énormément à lutter contre la prostitution de rue.

The Minister of National Defence clearly stated that such a small change to the criminal code could make a huge difference in the fight against street prostitution.


Le projet de loi C-45 atteint trois grands objectifs: tout d'abord, il apporte des modifications au Code canadien du travail pour protéger les travailleurs contre les dangers en milieu de travail; ensuite il prévoit, grâce à des modifications au Code criminel, que si des employeurs et des gestionnaires ne prennent pas des mesures raisonnables pour protéger la sécurité des employés et il en ...[+++]

Bill C-45 accomplishes three main goals: first, it makes changes to the Canada Labour Code to protect against workplace hazards; second, through changes to the Criminal Code, if employers and managers do not take reasonable measures to protect employee safety and harm results, the organization could be charged; and third, it expands conditions for liability.


6. invite également la Commission à étudier la possibilité de demander aux organes industriels de fonds spéculatifs et de prises de participation privées de notifier au Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs immobilières les normes en matière de meilleures pratiques ainsi que toute modification substantielle qui y serait apportée; estime qu'une banque de données publique et harmonisée, établie sur cette base, pourrait servir de référence aux investisseurs; reconnaît le travai ...[+++]

6. Calls on the Commission to study the possibility of requiring hedge fund and private equity industries' bodies to notify the Committee of European Securities Regulators of best practice standards as well as any substantive changes made thereto; considers that a public and harmonised database thus established could serve as a point of reference for investors; acknowledges the work being conducted on voluntary codes and principles at a global level, such as the International Organization of Securities Commissions' Principles for th ...[+++]


Il a alors indiqué à la Chambre que des gens bien renseignés et actifs dans ce domaine étaient d'avis que toute modification du Code criminel pourrait pousser cette pratique vers une clandestinité encore plus profonde et le gouvernement partage cet avis.

The minister informed members of the House that there are those who are knowledgeably involved who believe amending the Criminal Code at this time could inadvertently drive the practice even further underground, and the government agrees.


Il croit que la modification du Code criminel pourrait avoir comme effet d'encourager encore plus la clandestinité, et le gouvernement fédéral est d'accord.

The Quebec council believes that amending the Criminal Code could inadvertently drive the practice even further underground and the federal government agrees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification du code criminel pourrait pousser cette ->

Date index: 2021-04-15
w