Les frais d'utilisation seraient très élevés en ce qui a trait à l'élaboration de plants de pommes de terre alors que c'est tout le contraire pour la mise au point de produits à valeur ajoutée au moyen desquels vous pourriez probablement rediriger l'industrie des plants de pommes de terre ailleurs au pays—par exemple, en Alberta ou peut-être au Manitoba et ainsi de suite.
There would be a high user fee on the development of seed potatoes and a low user fee on the development of value-added products, whereby you could probably redirect the seed potato industry someplace else in the country, other than where it currently is—for instance, out to Alberta, or maybe to Manitoba, or what not.