Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mode de transport est devenu largement déficitaire » (Français → Anglais) :

Les bonnes performances environnementales du transport maritime sont cependant nuancées, en particulier, par des niveaux d'émission de dioxyde de soufre largement supérieurs à ceux d'autres modes de transport.

The good environmental performance of shipping is, however, hampered, in particular, by sulphur dioxide (SO2) emissions that are significantly higher than in other modes.


Le secteur d’activité a relevé le défi que constitue l’utilisation des infrastructures et des véhicules existants de manière plus efficace en mettant au point des chaînes logistiques perfectionnées. Les progrès des technologies de l’information et des communications ont permis leur mise en œuvre et fourni les services grâce auxquels la logistique intelligente est devenue une réalité. La tendance à l’intégration des entreprises logistiques doit être accompagnée par des politiques publiques permettant une utilisation et une combinaison optimales de différents modes de transp ...[+++]

Industry has taken up the challenge of using existing infrastructure and vehicles more efficiently by developing sophisticated logistics chains. Advanced information and communication technologies enable their implementation and deliver the services needed to make intelligent logistics a reality. The trend towards integrated logistics companies needs to be matched by public policies enabling the optimal use and combination (“co-modality”) of different modes of transport.


Depuis l’arrivée de l’automobile, ce mode de transport est devenu largement déficitaire, raison pour laquelle de nombreux entrepreneurs privés se sont depuis retirés.

Since the introduction of the car, this mode of transport has largely become loss-making, which is why many private entrepreneurs have since pulled out.


Depuis l’arrivée de l’automobile, ce mode de transport est devenu largement déficitaire, raison pour laquelle de nombreux entrepreneurs privés se sont depuis retirés.

Since the introduction of the car, this mode of transport has largely become loss-making, which is why many private entrepreneurs have since pulled out.


Le marché intérieur du transport aérien est devenu une réalité industrielle et un moteur de la croissance. Sa restructuration et son intégration sont bien avancées et le marché a été élargi par la multiplication des liaisons exploitées en Europe, l’arrivée de compagnies aériennes à bas prix et le développement d’aéroports régionaux. La clientèle a largement bénéficié du développement du mar ...[+++]

The internal air transport market has become an industrial reality and is an engine for growth. Restructuring and integration are well advanced, and the market has been broadened with the multiplication of routes served in Europe, the entry of low-cost carriers and the development of regional airports. The internal market has brought considerable benefits for customers.


En particulier, l'entreprise commune S2R devrait contribuer à la réalisation des objectifs spécifiques définis dans le livre blanc et dans le quatrième paquet ferroviaire, y compris: une efficience améliorée du secteur ferroviaire au bénéfice des deniers publics; une expansion ou une mise à niveau significative de la capacité du réseau ferroviaire, de façon que le rail puisse concurrencer efficacement les autres modes de transport et prendre une part largement supérieure dans le ...[+++]

In particular, the S2R Joint Undertaking should contribute to specific objectives defined in the White Paper and in the Fourth Railway Package, including the improved efficiency of the rail sector for the benefit of the public purse; a considerable expansion or upgrading of the capacity of the rail network, so as to enable rail to compete effectively and take a significantly greater proportion of passenger and freight transport; an improvement in the quality of rail services by responding to the needs of rail passengers and freight forwarders; the removal of technical obstacles holding back the sector in terms of interoperability; an ...[+++]


12. estime que l'évolution du transport des personnes et des marchandises dans sa globalité est largement déterminée par l'utilisation efficace des divers modes de transport et que pour cette raison, la politique européenne des transports doit avoir pour objectif une comodalité efficace, étroitement liée à la décarbonisation, à la sécurité et aux as ...[+++]

12. Considers that the development of passenger and freight transport as a whole is largely dependent on effective use of the various modes of transport, and that the goal of European transport policy should therefore be efficient comodality, which is closely linked to the decarbonisation, safety and economic aspects of transport; believes that this will lead to an optimal reallocation between the different transport modes and a shift towards more sustainable transport modes, and will provide for interoperability within and between t ...[+++]


12. estime que l'évolution du transport des personnes et des marchandises dans sa globalité est largement déterminée par l'utilisation efficace des divers modes de transport et que pour cette raison, la politique européenne des transports doit avoir pour objectif une comodalité efficace, étroitement liée à la décarbonisation, à la sécurité et aux as ...[+++]

12. Considers that the development of passenger and freight transport as a whole is largely dependent on effective use of the various modes of transport, and that the goal of European transport policy should therefore be efficient comodality, which is closely linked to the decarbonisation, safety and economic aspects of transport; believes that this will lead to an optimal reallocation between the different transport modes and a shift towards more sustainable transport modes, and will provide for interoperability within and between t ...[+++]


Bien que ce mode de transport soit particulièrement écologique par rapport à la plupart des autres modes de transport de marchandises, le transport maritime provoque des émissions importantes de CO2. Celles-ci dépassent par exemple largement les émissions provoquées par le transport aérien, qui va lui aussi être repris dans le système d’échange des quotas.

Although this mode of transport is particularly environmentally friendly compared with most modes of goods transport, shipping accounts for very significant CO2 emissions that clearly exceed the share from aviation traffic, for example, which is also set to be included in the quota trading system soon.


Les bonnes performances environnementales du transport maritime sont cependant nuancées, en particulier, par des niveaux d'émission de dioxyde de soufre largement supérieurs à ceux d'autres modes de transport.

The good environmental performance of shipping is, however, hampered, in particular, by sulphur dioxide (SO2) emissions that are significantly higher than in other modes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mode de transport est devenu largement déficitaire ->

Date index: 2021-01-17
w