8. partage l'analyse de la Commission à l'égard de la croissance déséquilibrée des divers modes de transport au sein de l'Union européenne; soutient la Commission dans son action visant à accroître la part des modes de transport plus sûrs et plus respectueux de l'environnement au sein de l'Union européenne afin d'arrêter et de renverser la tendance actuelle; souligne toutefois que l'objectif de la Commission de stabiliser pour 2010 la part des divers modes de transport au niveau de 1998 ne saurait être qu'un objectif minimal;
8. Agrees with the Commission's analysis regarding the uneven g
rowth of individual modes of transport in the European Union; supports the Commission in its efforts to increase the proportion of transport accounted for by safer and more environmentally friendly
modes in the European Union, and
thereby to halt and reverse the current trend; points out, however, that the Commission's objective of stabilising the balance between transport
modes at 1998 levels by 2010 can, at
...[+++] best, be a minimum objective;