Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité transfrontalières doivent » (Français → Anglais) :

1. note que plus de 70 % de la population de l'Union vit dans les villes, qui produisent environ 85 % du PIB de l'Union, et que la mobilité urbaine durable constitue un facteur de plus en plus important de la politique de cohésion, étant donné qu'il s'agit d'un élément clé et d'un vecteur de l'emploi et d'une croissance intelligente, durable et inclusive; considère que les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI), et plus particulièrement le Fonds européen de développement régional (FEDER), doivent contribuer au finan ...[+++]

1. Notes that over 70 % of the EU population lives in cities, which generate approximately 85 % of the EU’s GDP, and that sustainable urban mobility is an increasingly important factor in cohesion policy, given that it is a key element and driver of employment and smart, sustainable and inclusive growth; considers that the European Structural and Investment Funds (ESIF), and in particular the European Regional Development Fund (ERDF), should contribute, through the operational programmes, to the financing of the Sustainable Urban Mob ...[+++]


5. souligne l'importance de la mobilité transfrontalière, qui permet à l'Europe de tirer parti de la diversité des compétences de la population tout en élargissant les possibilités de formation et d'emploi à toutes les générations; estime que des programmes de mobilité emblématiques et ayant prouvé leur utilité, tel Erasmus+, bénéficient à la fois aux participants et à l'économie et que, par conséquent, ils doivent être exploités au maximum; rappelle, dans ce contexte, que les aspects sociaux de la mobilité doivent toujours être pri ...[+++]

5. Underlines the significance of cross-border mobility as a means of enabling Europe to take advantage of the variety of people’s skills while expanding training and job opportunities for all generations; considers that emblematic and successful mobility programmes such as Erasmus+ work to the benefit of both the individuals and the economy and should therefore be used to the full; recalls in this context that the social aspects of mobility must always be taken into account and that mobility is only one of the possible tools to combat unemployment and should not be the last resort;


5. souligne l'importance de la mobilité transfrontalière, qui permet à l'Europe de tirer parti de la diversité des compétences de la population tout en élargissant les possibilités de formation et d'emploi à toutes les générations; estime que des programmes de mobilité emblématiques et ayant prouvé leur utilité, tel Erasmus+, bénéficient à la fois aux participants et à l'économie et que, par conséquent, ils doivent être exploités au maximum; rappelle, dans ce contexte, que les aspects sociaux de la mobilité doivent toujours être pri ...[+++]

5. Underlines the significance of cross-border mobility as a means of enabling Europe to take advantage of the variety of people’s skills while expanding training and job opportunities for all generations; considers that emblematic and successful mobility programmes such as Erasmus+ work to the benefit of both the individuals and the economy and should therefore be used to the full; recalls in this context that the social aspects of mobility must always be taken into account and that mobility is only one of the possible tools to combat unemployment and should not be the last resort;


22. estime par conséquent que s'il est de l'intérêt de l'Union européenne et des États membres d'accroître la mobilité des travailleurs, les obstacles à la mobilité interne et transfrontalière doivent être levés et les questions telles que l'absence de possibilité de transfert, la durée excessive des délais de carence, la préservation des droits dormants, la non-régression ou les différences de régime fiscal ou de principes actuariels doivent être régl ...[+++]

22. Considers therefore that, as it is in the best interests of the European Union and the Member States to increase workers’ mobility, obstacles to internal and cross-border mobility must be removed and issues such as lack of transferability, long vesting periods, preservation of dormant rights, non-regression and differences in tax treatment and actuarial principles must be addressed;


souligne que la mobilité sur le marché du travail dans l'Union européenne sera cruciale dans les années à venir pour la création d'emplois et la croissance économique; estime de ce fait que la confiance des citoyens sera renforcée quand les obstacles à la mobilité interne et transfrontalière auront été levés; juge que des questions telles que la non-transférabilité, les longues périodes d'acquisition de droits, la préservation des droits dormants, la non-régression et les différences en matière de traitement fiscal et de principes a ...[+++]

Stresses that labour-market mobility in the EU will be crucial in the coming years for job creation and economic growth; considers, therefore, that citizens’ confidence will be improved when obstacles to internal and cross-border mobility are removed; notes that issues such as lack of transferability, long vesting periods, preservation of dormant rights, non-regression and differences in tax treatment and actuarial principles must be addressed with a view to their consequences on pension systems; stresses the positive impact which ...[+++]


estime que même la mise en œuvre de la législation relative au blanchiment des capitaux peut constituer également un obstacle à la mobilité des consommateurs en ce qui concerne, par exemple, l'ouverture de comptes courants transfrontalière, eu égard aux différentes obligations d'identification et de vérification auxquelles les banques doivent se soumettre; invite la Commission à analyser l'impact des règles imposées par les dispos ...[+++]

Takes the view that even the implementation of money laundering legislation may constitute an obstacle to consumer mobility in terms, for example, of the opening of cross-border current accounts, given the varying requirements relating to identification and verification that the banks must fulfil; calls on the Commission to assess the impact on consumer mobility of the rules laid down in money laundering legislation;


Pour empêcher tout dumping social préjudiciable aux travailleurs locaux (exploitation des disparités entre les régimes de sécurité sociale en vigueur respectivement à l'intérieur et à l'extérieur des États membres), il conviendrait d'examiner si, dans le cadre de la directive relative aux travailleurs détachés, les partenaires sociaux ne pourraient se prononcer en faveur d'un salaire de base. En particulier, il faut que les États membres renforcent sensiblement leurs investissements dans le domaine des ressources humaines, afin d'ouvrir, par la qualification ainsi que par une modulation prudente des conditions de travail et des rémunérations, des impôts, des prélèvements sociaux et des transferts, de nouvelles perspectives d'emploi, notamme ...[+++]

In particular, there must be a significant increase in the Member States' investment in human capital with the goal of opening up new employment opportunities for the unskilled and those of limited productive capacity, as well as the more highly skilled, through training and the cautious differentiation of conditions of employment and pay, taxes, social charges and transfers, with greater promotion of cross-border training and mobility through appropriate mutual recognition.


Le Parlement européen et le Conseil doivent intensifier leurs efforts en vue d'adopter, d'ici décembre 2002, la proposition relative aux fonds de pension professionnels, qui vise également à faciliter la mobilité transfrontalière au sein d'une même société.

The European Parliament and the Council should intensify their efforts to adopt by December 2002 the proposal on occupational pension funds which also aims at facilitating cross-border mobility within the same company.


Le Parlement européen et le Conseil doivent intensifier leurs efforts en vue d'adopter, d'ici décembre 2002, la proposition relative aux fonds de pension professionnels, qui vise également à faciliter la mobilité transfrontalière au sein d'une même société.

The European Parliament and the Council should intensify their efforts to adopt by December 2002 the proposal on occupational pension funds which also aims at facilitating cross-border mobility within the same company.


Deuxièmement, pour faciliter la mobilité géographique, les obstacles administratifs et juridiques subsistants doivent être supprimés (par exemple grâce à l'introduction d'une carte universelle d'assurance maladie), les compétences linguistiques et transculturelles doivent être étoffées, la reconnaissance transfrontalière des qualifications doit être encouragée et une politique de l'immigration doit être conçue à l'échelle de l'UE.

In second place, facilitating geographic mobility calls for the removal of administrative and legal barriers where they still exist (for example through a universal health card), the development of language and cross-cultural skills, promoting the cross-border recognition of qualifications, and an EU-wide immigration policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité transfrontalières doivent ->

Date index: 2025-04-25
w