Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme wallis d’avoir » (Français → Anglais) :

Que le résultat d’aujourd’hui soit significativement meilleur – et je voudrais remercier en particulier Mme Gurmai, Mme Wallis, M. Lamassoure et M. Häfner d’avoir si bien collaboré et accompli tant de progrès dans le peaufinage de ce règlement –, nous le devons également nombreux membres de la société civile qui ont soumis nos considérations et nos débats à l’épreuve répétée de la réalité et de la faisabilité.

The fact that today’s result is significantly better – and I would like to thank specifically Mrs Gurmai, Mrs Wallis, Mr Lamassoure and Mr Häfner for working closely together and making such good progress on refining this regulation – is also due to the many members of civil society who have subjected our considerations and our debates to repeated reality and practicability checks.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Wallis d’avoir pris cette initiative visant à harmoniser les règles sur le début du délai de prescription pour les plaintes relatives aux dommages matériels et aux préjudices corporels dans les litiges transfrontaliers.

– (PL) Mr President, I would like to thank Mrs Wallis for taking this initiative aimed at harmonising the rules on commencement of running time and limitation periods for claims relating to property and personal injury in cross-border disputes.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à dire combien je suis reconnaissant à Mme Wallis d’avoir rédigé ce rapport.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to say, first of all, how very grateful I am to Mrs Wallis for her report.


Je souhaiterais remercier Mme Wallis d’avoir étudié ces affaires de manière aussi méticuleuse.

I would like to thank Mrs Wallis for considering these cases with such care.


J'adresse mes sincères félicitations à Mme Wallis pour avoir, en tant que rapporteur, rendu ce travail possible. Je remercie bien entendu aussi le secrétariat de la commission juridique et en particulier, ainsi qu'elle l'a dit, M. Bray pour le travail réalisé.

I warmly congratulate Mrs Wallis on having made this work possible, as rapporteur, and of course I thank the secretariat of the Committee on Legal Affairs for the work they have done and, in particular, as Mrs Wallis has also mentioned, the work of Mr Bray.




D'autres ont cherché : mme wallis     häfner d’avoir     remercier mme wallis     mme wallis d’avoir     wallis pour avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme wallis d’avoir ->

Date index: 2024-08-08
w