Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme verner j'entends " (Frans → Engels) :

Mme LaRocque : Les ententes sont cosignées par Mme Verner et Mme Oda pour le gouvernement fédéral.

Ms. LaRocque: The agreements are co-signed by Ms. Verner and Ms. Oda for the federal government.


Madame la Présidente, si l'honorable député apprécie tant David Suzuki, Hubert Reeves, Vivian Labrie ou Steven Guilbeault, pourquoi ne les a-t-on pas nommés directement au lieu de nommer Mme Verner et d'autres comparses liés au financement de leur parti?

Madam Speaker, if the hon. member is so fond of David Suzuki, Hubert Reeves, Vivian Labrie and Steven Guilbeault, why did his government not appoint them directly instead of appointing Ms. Verner and other associates involved in the financing of their party?


Je ne pensais pas au Sénat jusqu'à ce qu'on nomme Mme Verner sénatrice.

I did not think about the Senate until Ms. Verner was appointed there.


En tant que parti de l'opposition qui représente et défend les intérêts du Québec, et plus précisément ceux des artistes et de l'industrie culturelle dans ce cas-ci, on va exiger que de nombreux témoins comparaissent, notamment le sous-ministre de Mme Verner, la ministre Mme Verner, M. Emerson, l'ensemble des fonctionnaires qui ont joué un rôle clé dans les évaluations et, bien évidemment, les grands acteurs, soit ceux qui réunissent un grand nombre d'organismes culturels.

As the opposition party that represents and stands up for the interests of Quebec, and specifically in this case the interests of artists and the cultural industry, we are going to demand that a number of witnesses appear, particularly Ms. Verner's deputy minister, Minister Verner, Mr. Emerson, all the officials who played a key role in the evaluations and, of course, the major players from many cultural organizations.


− (FR) Monsieur le Président, je ne peux que rejoindre Mme Harkin dans ses préoccupations, en soulignant que la Présidence en tant que telle, et la Présidence française en particulier, est tout à fait sensible aux thèmes qui ont été évoqués par Mme la députée, concernant notamment tout ce qui a trait à la mobilité et à l'employabilité des jeunes, et elle entend faire en sorte que ce problème fasse l'objet d'une attention particulière.

− (FR) Mr President, I certainly share Mrs Harkin’s concerns. I would point out that the presidency in general, and the French Presidency in particular, are very conscious of the topics she raised, particularly the aspects relating to young people’s mobility and employability, and it intends to ensure that this problem receives special attention.


Je voudrais dire ce qui suit à tous ceux qui ont évoqué l'accident du pétrolier Prestige : ma première intervention n'était peut-être pas très claire à ce sujet mais nous avons créé une task-force à ce propos - quand je dis "nous", j'entends les services compétents au sein de la DG Transport pour les questions touchant au transport par bateau sous la responsabilité de notre collègue Mme de Palacio, les experts en environnement placés sous la responsabilité de notre collègue Mme Wallström, les experts en matière de Fonds structurels et mes experts.

May I say to everyone who referred to the shipwreck of the Prestige that perhaps it was not perfectly clear from my first speech that we, by which I mean the services responsible for shipping in the transport DG under Mrs Loyola de Palacio, the environmental experts under Mrs Margot Wallström, the Structural Fund experts and my experts, have joined in setting up a task force.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en ma qualité de rapporteur fictif du groupe du PPE-DE sur le rapport sur la cohésion économique et sociale, je remercie Mme Schroedter pour le travail qu'elle a accompli, même s'il subsiste certains points qu'en accord avec mon groupe, j’entends modifier en présentant toute une série d'amendements que, j'espère, Mme le rapporteur pourra accepter.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as shadow rapporteur for the PPE-DE Group on the report on economic and social cohesion, I would like to thank Mrs Schroedter for her work, although there are still a number of points which, by agreement with my group, I am seeking to modify by tabling a series of amendments which I hope the rapporteur will be able to accept.


Je suis convaincu que Mme Wallström entend garantir la qualité de la législation afin qu'elle puisse être appliquée et qu'elle entend assurer un suivi efficace.

I am sure that Mrs Wallström has the will to ensure that the legislation is of a sufficiently high quality to be implemented and to ensure that it is effectively followed up.


Dans la version grecque, Mme Juta Haug est présentée comme rapporteur au masculin, sous-entendant un homme, et M. Marcuse Ferler comme rapporteur au féminin, sous-entendant une femme.

In the Greek text Mrs Jutta Haug is referred to as a male rapporteur and Mr Markus Ferber is referred to as a female rapporteur.


Mme Verner : J'entends bien votre question sénateur et je la prends en considération.

Ms. Verner: I hear your question, senator, and I will take it into consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme verner j'entends ->

Date index: 2024-03-30
w