Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme thurston auraient probablement " (Frans → Engels) :

Les remarques de Mme Thurston auraient probablement mieux convenu à une étude sur le bien-être des animaux, mais ils sont ici aujourd'hui et nous allons procéder.

Ms. Thurston's remarks probably would have been better suited to the topic of animal welfare, but they're here today and we'll go from there.


Mme Joanne Ings: Plusieurs organismes auraient probablement déjà travaillé avec cette famille, les services de protection de l'enfance, les services sociaux, le système scolaire, que sais-je.

Ms. Joanne Ings: A number of systems would probably already have been involved with this family, to use a family example, be it a child protection issue, social services in another context, the school system, or whatever.


Autrefois, garder les moutons était une noble profession mais, avec les palissades, on n'a plus eu besoin des bergers, même si je sais que ma collègue, Mme Charlton, dirait probablement qu'ils auraient toujours des emplois s'ils s'étaient syndiqués.

Shepherding at one time was a noble job, but with fences, shepherds were no longer needed—although I know my colleague Ms. Charlton would argue that if they had been organized, they'd still have jobs.


Mme Cotton : Si leurs problèmes de santé mentale sont directement liés à la commission d’un crime, il est fort probable qu’ils bénéficient d’un traitement, mais qui ne sera pas très poussé ni permanent, contrairement à celui qu’ils auraient reçu dans des services communautaires.

Ms. Cotton: If their mental health issues are directly related to the commission of a crime, they will likely get some treatment that would not be as intensive or as ongoing as if they had been able to access services in the community.


C'est le respect de ces valeurs, véritablement respectueuses des différences, et non sur un postulat d'égalité des sexes, qui porte en lui ses propres contradictions, que doit se concentrer notre réflexion et nos actions futures : rien ne justifie en tout cas de se laisser aller à la facilité d'une politique quantitative, reposant sur la pratique des quotas, contraire à la notion de citoyenneté à laquelle les députés du groupe UEN sont particulièrement attachés, et dont les probables conséquences auraient un effet inverse à celui qui semble être recherché par le rapport de Mme McNally : celui de la participation des ...[+++]

Our thinking and our future actions must focus on respecting these values, which truly respect gender differences, not on some postulated sexual equality, which has its own intrinsic contradictions. In any event there are no grounds for resorting to the easy option of a quantitative policy, based on the use of quotas, contrary to the idea of citizenship which the Members of Parliament in the UEN Group set great store by, and whose probable consequences would ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme thurston auraient probablement ->

Date index: 2024-04-16
w