Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "mme thibeault que mme brown soit " (Frans → Engels) :

Le greffier: Il est proposé par Mme Thibeault que Mme Brown soit élue présidente du comité.

The Clerk: Ms. Thibeault moves that Ms. Brown be elected Chair of the committee.


Il est proposé par Mme Thibeault d'élire Mme Brown présidente du comité.

It is moved by Madame Thibeault that Ms. Brown do take the chair of the committee as chair.


Les amendements de Mme Thibeault ne sont pas inscrits, ceux de Mme Wasylycia-Leis et de Mme Sgro sont seulement déposés, et ceux de Mme Skelton et de M. Merrifield ne sont pas inscrits dans le registre. Évidemment, ces députés n'ont pas apporté leur pile d'amendements, à l'exception de Mme Thibeault, et ils ne peuvent donc pas faire de vérification.

Madame Thibeault's are not in, Mrs. Wasylycia-Leis', Madame Sgro's it's on the table but it's not in the book Mrs. Skelton's, and Mr. Merrifield's. Naturally these people did not bring their pile of amendments with them, except for Madame Thibeault, so they can't even really check.


[Français] La motion devant le comité est la suivante: « Que Mme Thibeault soit élue vice-présidente du Comité permanent des langues officielles (La motion est adoptée) Le greffier: Je déclare donc officiellement que Mme Thibeault a été élue vice-présidente du Comité permanent des langues officielles.

Nominations are now closed. [Translation] The motion before the committee reads as follows: «That Ms. Thibeault be elected vice-chair of the Standing Committee on Official Languages (Motion carried) The Clerk: I therefore declare that Ms. Thibeault has been elected vice-chair of the Standing Committee on Official Languages.


Que le projet de loi C-268, inscrit au Feuilleton au nom de Mme Jennings, y soit inscrit au nom de Mme Thibeault;

That Bill C-268, now in the name of Mme Jennings, stand in the name of Mme Thibeault;


On constate toujours beaucoup trop de tromperies et de fraudes ordinaires et lorsqu'un fonctionnaire intègre dévoile de tels cas - que ce soit Mme Dorte Schmidt-Brown ou Mme Marta Andreasen - la personne en question est licenciée et souvent déshonorée.

Far too much regular fraud and deception is still taking place, and, when it is revealed by an honest public servant – whether it be Dorte Schmidt-Brown or Marta Andreasen – the person in question is dismissed and often has their name dragged through the mud.


J'attire votre attention sur le fait que la commissaire en charge du budget, Mme Schreyer, n'a pas répondu ce jour à la demande formulée par M. Blak de réhabiliter Mme Dorte Schmidt-Brown.

Note that Budget Commissioner Mrs Schreyer did not today answer Mr Blak’s request for compensation for Dorte Schmidt-Brown.


Que ce soit dans l'intervention de Mme Oomen-Ruijten ou dans celle de Mme Jackson, je n'ai pas compris de quoi il s'agissait.

I understood neither Mrs Oomen-Ruijten’s reference to these divergences nor Mrs Jackson’s.


- Monsieur Sacrédeus, Mme Durant, présidente en exercice du Conseil, a refusé de répondre à certaines questions car elle estimait y avoir déjà répondu mais quoi qu'il en soit, je transmets votre requête à Mme Durant.

– Mr Sacrédeus, Mrs Durant, the President-in-Office of the Council, has declined to reply to the question in some cases because she considered that she had already answered it, but I will communicate your request to Mrs Durant in any case.


Monsieur le Commissaire - et Mme Ferrer l'a très bien dit il y a un instant -, nous devons parfois passer de la béatitude aux livres de comptabilité et c'est pourquoi nous devons soutenir l'action de la Commission dans une programmation adéquate, dans une action efficace et, surtout, dans une action de l'Union européenne qui soit visible, claire, transparente et à laquelle participent - comme l'a rappelé Mme Bonino - les organisations non gouvernementales, qui ont beaucoup à dire et à apporter dans ce domaine.

Commissioner – Mrs Ferrer expressed this very well a moment ago – sometimes we need to move on from beatitudes to balance sheets and we must therefore support the Commission's action with adequate programming, effective action and, in particular, visible, clear, transparent action by the European Union with the participation – as Mrs Bonino stated – of the non-governmental organisations, which have a lot to say and contribute from this point of view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme thibeault que mme brown soit ->

Date index: 2021-04-27
w