Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme lulling seriez-vous " (Frans → Engels) :

– (DE) Monsieur le Président, mon temps de parole étant épuisé, je voudrais poser la question suivante à Mme Lulling: seriez-vous prête à dire en mon nom au Parlement, Madame Lulling, que je ne visais pas tous les députés grecs actuels, mais uniquement les deux députés communistes qui se sont exprimés juste avant moi, M. Chountis et M. Toussas?

– (DE) Mr President, since I have no speaking time left, I would ask Mrs Lulling the following question: would you be prepared, Mrs Lulling, to tell Parliament on my behalf that I did not mean all the Greek Members just now, but only the two communist Members who spoke immediately before me, Mr Chountis and Mr Toussas?


Mme Carolyn Parrish: C'est malheureux, car si vous étiez aux États-Unis, vous seriez considéré comme un grand héros, comme M. Gates.

Ms. Carolyn Parrish: It's unfortunate, because if you were in the States, you'd be a great hero like Mr. Gates.


Mme Val Meredith: Seriez-vous d'accord pour dire que les compagnies aériennes ont besoin d'un peu plus de capital que les entreprises ordinaires?

Ms. Val Meredith: Would you not agree, though, that airlines are a little bit more capital intensive than the ordinary business?


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j’interviens également pour Mme Lulling et pour M. Langen, qui avaient des temps de parole, mais je vous rassure, je n’utiliserai pas la totalité des temps de parole.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I rise on behalf of Mrs Lulling and Mr Langen, too; they had their own speaking time, but I assure you that I will not use it all up.


En remerciant Mme Lulling ainsi que tous mes collègues députés pour le travail effectué en commun, je voudrais vous rappeler, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, que l’Année internationale de la biodiversité est sur le point de s’achever.

In thanking Mrs Lulling and all my fellow MEPs for the common work carried out, I would like to remind you, Madam President, Commissioner, that the International Year of Biodiversity is about to end.


– (HU) Madame la Présidente, je tiens également à remercier la rapporteure et Mme Lulling pour leur rôle dans ce rapport sur la situation de l’apiculture et, si vous me le permettez, je tiens à exprimer ma gratitude aux apiculteurs hongrois, à juste titre mondialement renommés, d’avoir partagé leurs expériences et leurs connaissances avec moi afin que je puisse transmettre à la commission toutes les informations que j’ai reçues de leur part.

– (HU) Madam President, I would also like to thank the rapporteur and Mrs Lulling for their role in this report on the situation of apiculture and, if you will allow me, I wish to express my gratitude to the deservedly world-famous Hungarian beekeepers for sharing their experiences and knowledge with me so that I could pass on all the information I received from them to the committee.


Tout d'abord, Mme Swift, seriez-vous en faveur d'une telle combinaison?

First, I'd like to ask Ms. Swift, would you be in favour of such a combination?


Comme arbitre, je propose Mme Lulling, et vous, Monsieur le Président, vous donnerez le coup d'envoi.

I propose that Mrs Lulling should be the referee and that you, Mr President, should kick off.


Mme Lynne Yelich: Et vous seriez en faveur d'un tel impôt spécialement affecté à un programme national par le gouvernement fédéral?

Mrs. Lynne Yelich: And would you agree with a dedicated tax for a national program from the federal government?


Mme Val Meredith: D'accord, mais vous représentez l'Association des pilotes d'Air Canada. Je veux savoir si vous seriez prêt à renégocier votre contrat, compte tenu des changements que pourrait connaître l'industrie canadienne du transport aérien.

Ms. Val Meredith: Fine, but you represent the Air Canada Pilots Association, so I'm asking you if your pilots' association would be willing to renegotiate its contract, keeping in mind the changes we might see in the future of the Canadian airline industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme lulling seriez-vous ->

Date index: 2023-01-21
w