Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme fraser veut-elle dire " (Frans → Engels) :

Cela dit, Mme Fraser veut-elle dire quelque chose en guise de conclusion?

Having said those comments, I'm going to ask Ms. Fraser if she has any concluding comments.


Pour cette seule raison, il importe qu'elles soient préservées et que la population s'y maintienne, ce qui veut dire à son tour qu'il importe d'améliorer leur accessibilité et d'y conserver ou développer les services de première nécessité.

For this reason alone, it is important that they are preserved and remain populated, which means that it is important in turn to improve their accessibility and to maintain or develop essential services.


«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.

‘The Europe we want’, like the 2030 Agenda (i.e. SDGs), places the individual at the centre of society and the economy, and would give everyone the chance to decide how they want to fulfil their needs in harmony with the social and ecological environment.


Ce qui veut dire une Union capable d'agir par elle-même et toujours solidaire dans ces alliances.

Which means a Union capable of acting by itself and always supportive in its alliances.


Je me demande si Mme Fraser veut répondre à cela et si c'est un aspect qu'elle a envisagé ou qu'elle pourrait envisager s'il n'a pas encore été spécialement examiné.

I'm wondering if Ms. Fraser would like to respond to that and if that's an aspect they considered or might want to look at if it wasn't specifically looked at.


Le sénateur Fraser : Madame le leader veut-elle dire que, si le ministre quittait son poste, cela n'aurait rien à voir avec son ministère?

Senator Fraser: Does the leader mean that if the minister vacates his position, it is not a matter related to his department?


Paul prononcer les paroles suivantes: « Malheureusement, le gouvernement du Manitoba a soumis la question aux tribunaux du Dakota du Nord». Elle me corrigera si elle ne voulait pas dire ce que j'ai cru comprendre (2140) Veut-elle dire que la décision de la cour est déplorable?

Paul might want to correct the record on this if she did not mean what she seemed to say, because at one point she said, “Unfortunately, the Manitoba government took this matter to court in North Dakota” (2140) Did she mean that the outcome of the court decision was unfortunate?


Au sujet de quoi Mme Kroes veut-elle prendre des décisions? De quelle prudence Mme Fischer Boel doit-elle faire preuve si elle ne veut pas prendre les mauvaises décisions?

How careful must Mrs Fischer Boel be if she is not to take the wrong decisions?


J'aimerais aussi que avoir l'avis de Mme Fraser, si elle le veut bien.

I'd also like Ms. Fraser to add a comment, if she would.


Je suis par ailleurs tout à fait d’accord avec ce que le médiateur a dit: une augmentation du nombre des plaintes ne veut pas dire que la situation sur le terrain ne soit pas bonne; elle veut tout simplement dire que les citoyens ont de plus en plus conscience de leurs droits, ce qui est une bonne chose.

Furthermore, I agree entirely with the Ombudsman’s comments to the effect that an increase in the number of complaints does not mean that the situation on the ground is lacking in any way; it simply means that citizens are gaining an ever greater awareness of their rights, and this can only be a good thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme fraser veut-elle dire ->

Date index: 2023-11-02
w