Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme evans très » (Français → Anglais) :

M. Brian Evans: En fin de semaine, j'ai assisté au Symposium international mentionné par Mme Alarie et certainement, à cette conférence, on était très encouragé, très positif quant aux perspectives financières de l'industrie ovine au Québec.

Dr. Brian Evans: On the weekend, I was at the international symposium referred to by Madame Alarie, and certainly it was a very upbeat, positive conference in terms of the financial outlook for the sheep industry in Quebec.


Nous sommes très déçus de voir que la seule recommandation qui a été retenue est celle qui porte sur le programme de sensibilisation des parents, qui a été présentée par Mme Trussler avec l'assistance de Brian Evans.

We are very disappointed the only recommendation that came out of this whole program was the parent awareness program, which was brought about by Madame Trussler with Brian Evans' assistance.


J'avancerais que le projet de loi C-300 est un très petit pas en avant, mais que si on l'ajoute à la nomination d'une conseillère en RSE, Mme Evans pourrait alors peut-être enquêter sur les allégations qui vous contrarient tant.

I put it to you that Bill C-300 is a very modest step that, when seen in conjunction with the CSR counsellor, actually gives her a possibility that she could investigate the things that make you upset.


Monsieur le Président, M. Barry Evans a écrit ceci: « Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour vous aider au sujet de ces trois bouffons? » Quant à M. et Mme Greensleigh, ils sont très préoccupés par les événements qui se déroulent à Ottawa et veulent savoir ce qu'ils peuvent faire.

Mr. Speaker, Mr. Barry Evans wrote, “Regarding the three stooges, is there anything as a person I can do to help?” Mr. and Mrs. Greensleigh are very disturbed over the events in Ottawa and want to know what can be done.


Cependant, cela a été différent du type de problèmes sanitaires et de maladies que nous ne connaissons que trop bien, et au nom de mon groupe, je voudrais remercier Mme Evans très chaleureusement pour la manière habile dont elle a négocié la procédure de codécision.

This, however, has been a variant on the kind of health concerns and maladies with which we are only too familiar, and on behalf of my group I want to thank Ms Evans very warmly for the skilful way in which she has negotiated the process of codecision.


Nous avons travaillé dès le départ collectivement et avec diligence, puisque le Parlement européen, saisi le 28 août dernier par la Commission européenne, a eu ensuite et très rapidement trois discussions en commission ITRE, les 7 octobre, 11 novembre et 2 décembre 2002, avant de voter sur ce rapport et ses amendements le 23 janvier 2003 - c'est-à-dire dans un délai de six mois - compte tenu des avis de la commission du développement et de la coopération, en la personne de Mme Sandbæk, en procédure Hughes renforcée, de la commission des droits de la femme et de l'é ...[+++]

From the outset, we worked collectively and diligently. This House, which received the proposal from the Commission on 28 August 2002, acted swiftly and the ITRE Committee discussed it on three occasions, on 7 October, 11 November and 2 December 2002, before voting on this report and its amendments on 23 January 2003, that is to say within six months, taking into account the opinions of the Committee on Development and Cooperation, represented by Mrs Sandbæk, in accordance with the enhanced Hughes procedure, of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, represented by Mrs Evans, and of the Committee on Budgets, represented ...[+++]


Comme je l’ai dit tout à l’heure après le débat sur le rapport de M. Jonathan Evans, j’approuve, moi aussi, la nécessité d’étudier la question sous tous les angles dans le but d’agir de manière plus transparente et plus efficace et de réduire par la même occasion la paperasserie, qui n’apporte rien à personne et qui prend trop de temps. Je répéterai ce que Mme in 't Veld a dit de manière très schématique: l’important, en fin de compte, ce sont les citoyens, à savoir les co ...[+++]

As I have said before further to the discussion on Mr Jonathan Evans’ report, I agree that we must cover all the angles in order to proceed in a more transparent and more effective way, thereby cutting down on bureaucracy and red tape, which does not benefit anybody, is too time-consuming, and, as Mrs in ‘t Veld put it very graphically, ultimately, what matters is the public, the consumers and taxpayers, who want to know what happens with their money and to what effect.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite féliciter Mme Evans, non seulement pour le travail qu'elle a accompli sur ce sujet, mais pour son résumé, très clair et lucide, de la proposition après son passage en commission.

– Mr President, I would like to congratulate Mrs Evans, not only on the work she has put in on this, but her very fair and lucid summation of the proposal as it left committee.


C'est très intéressant parce que cette lettre a été envoyée le 7 mai 1993 et que le 13 août suivant, l'avocat-conseil de Canada Publishing, M. John Evans, a rencontré Mme Benita Warmbold de la CDIC pour lui faire savoir que son entreprise était intéressée à acheter 51 p. 100 de Ginn, comme il était dit dans la lettre.

It is very interesting because the letter was sent on May 7, 1993 and on August 13 of the same year the corporate counsel of Canada Publishing, Mr. John Evans, met with Mrs. Benita Warmbold of CDIC to express Canada Publishing's interest in acquiring the 51 per cent equity in Ginn in accordance with what the letter said before.




D'autres ont cherché : était très     nous sommes     brian evans     nous sommes très     mme evans     un très     barry evans     très     voudrais remercier mme evans très     femme     ensuite et très     comme     jonathan evans     manière très     féliciter mme evans     son résumé très     john evans     c'est très     mme evans très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme evans très ->

Date index: 2022-02-28
w