Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Diagramme d'Evans
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme evans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]






station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Marketa Evans peut recevoir les plaintes concernant le comportement des entreprises canadiennes et, ce qui distingue son poste de la proposition du projet de loi C-300, c'est que Mme Evans est indépendante du pouvoir politique.

Dr. Marketa Evans is available to receive complaints regarding the conduct of Canadian companies, and in contrast to what Bill C-300 proposes, Dr. Evans is at arm's length from political interference.


Mme Evans aura également pour tâche d’assurer la liaison avec les autres Directions Générales sur les questions relevant des Aides d’Etat.

Mrs Evans will also have the job of liaising with the other Directorates-General on matters relating to state aid.


- Monsieur le Président, un mot d’abord et d’emblée pour remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui sont présents, M. Bushill-Matthews, Mme McAvan, Mme Evans, Mme Sinnott, Mme Belohorská, avec qui les contacts, je dois dire, ont été particulièrement intenses et fructueux depuis ma désignation comme rapporteur, il y a neuf mois maintenant.

– (FR) Mr President, I should like straightaway to start by thanking my fellow shadow rapporteurs, who are present: Mr Bushill-Matthews, Mrs McAvan, Mrs Evans, Mrs Sinnott and Mrs Belohorská. I must say that my contact with them has been particularly intense and fruitful since my appointment as rapporteur, nine months ago.


Avant cela, de 2000 à 2002, Mme Evans était Chef d’Unité en charge du Commerce.

Before that, from 2000 to 2002, she was Head of Unit with responsibility for the distributive trades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis décembre 2005, Mme Evans occupait le poste de Directrice Générale Adjointe faisant fonction en charge des fusions au sein de la Direction Générale à la Concurrence.

Since December 2005 she has been acting Deputy Director-General with special responsibility for mergers within the Directorate-General for Competition.


De nationalité britannique et âgée de 48 ans, Mme Evans a effectué la majorité de sa carrière au sein de la Commission Européenne où elle est entrée en 1983.

Mrs Evans, who is 48 years old and British, has spent most of her career at the European Commission, which she joined in 1983.


Avant d’entrer dans les détails, je voudrais remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes, Mme Sommer, Mme Corbey, M. Maaten, Mme Evans, Mme Breyer, Mme Liotard et M. Blokland, pour leur contribution décisive et leur volonté de négocier, même dans les moments les plus difficiles.

Before going into detail, I should like to thank the shadow rapporteurs from the other groups, Mrs Sommer, Mrs Corbey, Mr Maaten, Mrs Evans, Mrs Breyer, Mrs Liotard and Mr Blokland, for their decisive contributions and for their willingness to negotiate, even in the most trying times.


- B6-0011/2004 de Mme Gröner, Mme Estrela, Mme Madeira, M. Fernandes, Mme Breyer, Mme Evans, M. Romeva i Rueda, Mme Carlshamre et Mme Gibault, sur l’interdiction du gouvernement portugais à l’encontre du navire hollandais de l’association «Women on Waves».

- oral question (B6-0011/2004) by Lissy Gröner, Edite Estrela, Jamila Madeira, Emanuel Vasconcelos Jardim Fernandes, Hiltrud Breyer, Jillian Evans, Raül Romeva Rueda, Maria Carlshamre and Claire Gibault, on the banning by the Portuguese Government of the Dutch boat belonging to the ‘Women on Waves’ association.


- (DA) Permettez-moi, Madame la Présidente, de remercier Mme Evans pour la qualité de son rapport ainsi que Mme Wallström pour le bon accueil qu’elle a réservé au rapport rédigé par l’Assemblée.

– (DA) Madam President, I should first like to thank Mrs Evans for an outstanding report and to thank Mrs Wallström for the positive reception she has given to Parliament’s report.


Je dirais à Mme Evans et à Mme McNally qu'une approche intégrée de l'énergie, de la dimension de genre, de la pauvreté, de la santé et de la population - un point qui a également été soulevé de manière virulente par Mme Scheele - correspond exactement au type d'approche adéquate.

I would say to Mrs Evans and Mrs McNally that an integrated approach to energy, gender, poverty, health and population – a point which was also very strongly made by Mrs Scheele – corresponds exactly with the kind of approach that is required.




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     diagramme d'evans     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme evans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme evans ->

Date index: 2021-01-21
w