Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme deschênes ait confirmé » (Français → Anglais) :

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, malgré le fait que le gouvernement libéral ait réussi à cumuler des surplus exorbitants en détériorant la qualité de vie des plus vulnérables de notre société, le ministre des Finances a confirmé, dans son dernier budget, que son gouvernement ne priorisera pas, au cours des cinq prochaines années, la lutte à la pauvreté.

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, although the federal government has managed to build up exorbitant surpluses by chipping away at the quality of life of the weakest members of our society, the Minister of Finance confirmed in his latest budget that his government will not give priority to combating poverty over the next five years.


Mme Stoddart : Absolument; nous trouvons inacceptable qu'il n'y ait aucun recours et l'arrêt Murdoch, dont Me Kosseim peut vous parler si cela vous intéresse, confirme le fait qu'il n'y a aucun recours à disposition des Canadiens dont les renseignements personnels auraient fait l'objet de traitements erronés par une institution assujettie à cette loi.

Ms. Stoddart: Absolutely. We find it unacceptable that there be no redress and the Murdoch decision, that General Counsel Kosseim could discuss with you if you are interested, confirms the fact that there is no redress at the disposal of Canadians whose personal information is inappropriately used by an institution subject to this Act.


Je suis très heureux que Mme Deschênes ait confirmé de nouveau aujourd'hui que ceux qui prennent les décisions aux points d'entrée auront accès à la formation, à l'orientation et aux ressources dont ils ont besoin.

I'm very pleased that Madam Deschênes today has reconfirmed that training, orientation, and resources will be there for decision-makers at the ports of entry.


(1000) Mme Claudette Deschênes: Je ne pense pas qu'il y ait de changements dans la détention et dans les délais à cause de la scission.

(1000) Ms. Claudette Deschênes: I do not believe there are any changes in detention and time because of the split.


Tout d'abord, ce qui étonne, c'est que le gouvernement ait mis près d'un an à rédiger le projet de loi C-53, qui, à toutes fins utiles, confirme ce que la première ministre Mme Kim Campbell avait annoncé au moment de l'assermentation de son Cabinet pendant l'été 1993.

First of all, the surprising thing is that the government took nearly a year to draft Bill C-53, which for all practical purposes confirms what Prime Minister Kim Campbell announced when her cabinet was sworn in in the summer of 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme deschênes ait confirmé ->

Date index: 2021-09-28
w