Je souhaite ajouter que Mme Demers avait tout à fait raison de faire remarquer que certains de ces enfants, de ces jeunes femmes, n'ont que 15 ans, ce qui est contraire à la loi du gouvernement sur les contacts sexuels avec des femmes de moins de 16 ans.
But I did also want to say that Madame Demers has pointed out quite rightly that some of these children, these young women, are 15 years of age, and that goes against the passage of the government's own law on sexual interference in regard to women under the age of 16.