Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "mme bozkurt et votera " (Frans → Engels) :

Je voudrais également remercier les rapporteurs fictifs M. Gaubert, Mme Bozkurt, Mme in ’t Veld et Mme Kaufmann.

I should also like to thank shadow rapporteurs Mr Gaubert, Mrs Bozkurt, Mrs in 't Veld and Mrs Kaufmann.


– (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier Mme Buitenweg, Mme Bozkurt et M. Cashman pour ce rapport d’excellente qualité.

– (SV) Mr President, I would like to begin by thanking Mrs Buitenweg, Mrs Bozkurt, Mr Cashman and others for an extremely good report.


– (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif de la commission de l’emploi et des affaires sociales pour le groupe socialiste, je voudrais remercier Mme Buitenweg ainsi que ma collègue Mme Bozkurt.

– Mr President, as the shadow rapporteur on the Committee on Employment and Social Affairs, on behalf of the Socialist Group, could I commend Mrs Buitenweg and also my colleague Mrs Bozkurt? Thank you for your cooperation.


- (DE) Monsieur le Président, le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique soutient le rapport de Mme Bozkurt et votera en sa faveur demain.

– (DE) Mr President, we in the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left endorse Mrs Bozkurt’s report and will also be voting in favour of it tomorrow.


Dans ce contexte, l’excellent rapport de Mme Bozkurt met un accent important sur la manière dont la situation des femmes en Turquie évolue, raison pour laquelle Mme le rapporteur mérite d’être saluée.

In this context, Mrs Bozkurt’s excellent report places great emphasis on how the situation of women in Turkey is evolving, for which the rapporteur deserves commendation.


En conclusion, le Bloc québécois votera contre la motion M-195, parce qu'il s'agit tout simplement du personnel qui gère du personnel, qui gère du personnel (1115) [Traduction] Mme Bev Oda (Durham, PCC): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui au sujet de la motion n 195 proposée par la députée de Brampton—Springdale.

In closing, the Bloc Québécois will be voting against Motion M-195 because it basically deals with staff managing staff managing staff (1115) [English] Ms. Bev Oda (Durham, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure today to speak to Motion No. 195 put forward by the member for Brampton—Springdale.


Le reste vient des États-Unis (1330) J'espère que les députés voteront contre cette motion et que le gouvernement votera en faveur de la ratification de l'accord de Kyoto (1335) Mme Wendy Lill (Dartmouth, NPD): Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt notre collègue.

The rest comes from the U.S (1330) I hope members will oppose the motion today and that the government will support ratification of the Kyoto agreement (1335) Ms. Wendy Lill (Dartmouth, NDP): Mr. Speaker, I listened with interest to the member.


Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, fraîchement nommé à l'autre Chambre par le premier ministre, le sénateur Lapointe a affirmé hier qu'il votera contre le projet de loi sur les jeunes contrevenants pour aller, et je cite, «dans le sens du Québec» où l'approche de réhabilitation fait consensus.

Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, Senator Lapointe, freshly appointed to the other place by the Prime Minister, stated yesterday that he would vote against the young offenders bill in favour of the Quebec approach, where the focus is on rehabilitation.


M. Kilger: Madame la Présidente, vous constaterez qu'il y a unanimité pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente soient enregistrés comme ayant voté sur la motion dont la Chambre est actuellement saisie, et les députés libéraux ayant voté non, à l'exception de la députée de Guelph-Wellington qui votera oui. Mme Dalphond-Guiral: L'opposition officielle votera non, madame la Présidente.

[English] Mr. Strahl: Madam Speaker, Reform Party members present will vote no. Mr. Blaikie: Madam Speaker, New Democrats will vote no on this motion.


La présidente suppléante (Mme Maheu): Les motions nos 1 à 6 et 26 à 33 se trouvent dans le groupe no 1 (1855) On votera sur les motions nos 2 et 5, si la motion no 1 est rejetée.

The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Motions Nos. 1 to 6 and 26 to 33 are in Group No. 1 (1855) A vote will be taken on Motions Nos. 2 and 5 if Motion No. 1 is lost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme bozkurt et votera ->

Date index: 2024-11-08
w