Mme Anderson : Je réitère que toutes les provinces vont recevoir un soutien accru, que la péréquation vise à compenser les différences de capacité entre les provinces, que le financement au titre des transferts sociaux ne vise pas à compenser les différences de capacité fiscale, parce que l'hypothèse de base est que si le programme de péréquation fonctionne bien, cette compensation a déjà eu lieu.
Ms. Anderson: I reiterate that every province will receive increased support, that equalization is how the differences between the capacities of provinces is compensated, that the support through the social transfers is not trying to compensate for the differences in fiscal capacity because the assumption is that if an equalization program is working, that has already happened.