Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mise puisque nous constatons » (Français → Anglais) :

Nous nous trouvons donc aujourd’hui à un moment décisif de la mise en œuvre des politiques de jeunesse, puisque la présente communication suit la présentation des premiers rapports d’application à la Commission.

This is consequently a key moment for youth policies as this Communication marks the first time that implementation reports have been presented to the Commission.


Nous avons négligé la santé publique et nous en subissons actuellement les conséquences, puisque nous constatons l'insuffisance de nos ressources humaines, de nos systèmes de surveillance et de communication, et de notre capacité de répondre à un éventuel accroissement de la demande face à des menaces comme le SRAS.

We have neglected public health and are now seeing the consequences in under staffing, lack of surveillance and communication systems and lack of a surge capacity when we see threats such as SARS.


Mais nous sommes persuadés que le pire est peut-être derrière nous, puisque nous constatons que les provinces et que le gouvernement fédéral sont en train de régler leurs problèmes financiers.

But we have some confidence as well, particularly as we see provinces as well as the federal government addressing their fiscal concerns, that perhaps the worst is behind us.


Ne serait-il pas de mise, puisque le projet de loi S-4 est un nouveau projet de loi, que nous entendions d'abord les représentants du ministère de la Justice, comme il se doit normallement dans tout projet de loi d'une nature aussi important que celui-là puisqu'il ne s'agit pas, comme on dit en bon français de «housekeeping,» mais d'un projet de loi qui a des implications importantes et pour le présent et pour l'avenir.

As Bill S-4 is a new bill, would it not be better for us to first hear the representatives of the Justice Department as would normally be the case for any bill that is as important as this one, because this is not just a housekeeping bill but a bill that has major implications both for the present and the future.


Nous le constatons dans la poursuite de la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie et la diminution remarquable du nombre de migrants en situation irrégulière arrivant en Grèce.

We can see this in the continued implementation of the EU-Turkey Statement and the dramatic decrease in the number of irregular migrants arriving in Greece.


La défiance n’est plus de mise puisque nous constatons que, dans les quinze pays où les obstacles ont été levés, il n’y a pas eu d’entrées massives.

This distrust is misplaced, because we can see that, in the 15 countries where the restrictions have been lifted, there have been no massive influxes.


Je voudrais vous encourager à ce que nous prenions, durant votre présidence, des initiatives au Proche-Orient, puisque nous constatons que les Américains n’y parviennent pas seuls.

I would like to encourage you to have us, during your presidency, taking initiatives in the Middle East, seeing as we do that the Americans cannot manage on their own.


À l'évidence, nous ne possédons pas encore toutes les réponses, puisque nous constatons un taux élevé de récidive.

We obviously do not have all the answers yet because of the high rates of recidivism.


Alors, puisque nous constatons sur tant d'autres terrains que les décisions rencontrent parfois des difficultés objectives et des lenteurs dans leur réalisation, je crois que nous pouvons ce soir faire part d'une satisfaction particulière.

Therefore, since it is clear in many other contexts that decisions too can sometimes encounter practical difficulties and delays in implementation, I feel that our review of the situation tonight is cause for great satisfaction.


Bien sûr, l'inspection est relativement efficace, puisque nous constatons, dans le cas des importations, un taux de rejet de 25 à 30 p. 100.

Obviously, inspection is working because we are, particularly with the imports, finding 25 to 30 per cent rejection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise puisque nous constatons ->

Date index: 2021-08-07
w