Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en œuvre est probablement mentionnée " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre de l'infrastructure et des services SWIM visés au point 5 facilite l'échange d'informations pour toutes les fonctionnalités ATM mentionnées.

The implementation of SWIM infrastructure and services referred to in Point 5 facilitates the information exchange for all mentioned ATM functionalities


La question de sa mise en œuvre est probablement mentionnée quelque part dans ce long document plutôt barbant, mais je crois que la Commission devrait se concentrer sur les vraies priorités afin de mettre sur pied quelques-unes des mesures en faveur desquelles nous avons œuvré au sein de ce Parlement et qui aideraient effectivement l’économie réelle.

The implementation of it is probably in this rather long and tedious document somewhere, but surely you, the Commission, should be looking at the real priorities for bringing in some of the things that we have worked on here that will actually help the real economy.


· Le contrôle du respect des règles exercé par la Commission et les ANC risquerait fort probablement d'être compromis en l'absence de tout encadrement réglementaire, dans l'ensemble de l'UE, de l'interaction entre la mise en œuvre des règles de concurrence par la sphère publique et leur mise en œuvre à l'initiative de la sphère privée, et notamment en l'absence de règles européennes communes concernant la mise à disposition des informations figurant dans le dossier d'une autorité de concurrenc ...[+++]

· There is a significant risk that effective public enforcement by the Commission and NCAs would be jeopardised in the absence of EU-wide regulation of the interaction between public and private enforcement, and in particular of a common European rule on information from the file of a competition authority being available for the purposes of a damages action.


Les principales autorités nationales participant à la mise en œuvre sont également mentionnées dans le programme annuel concerné.

The main national authorities involved in implementation shall also be identified in the annual programme concerned.


43. invite la Commission à présenter une évaluation de la mise en œuvre de la législation en vigueur; estime que, si l'évaluation fait apparaître une mise œuvre insatisfaisante de la stratégie globale en matière d'efficacité énergétique et qu'il est probable que l'Union européenne n'atteindra donc pas son objectif d'efficacité énergétique de 2020, le plan d'action en matière d'efficacité é ...[+++]

43. Calls on the Commission to present an evaluation of the implementation of the existing legislation; considers that, if the evaluation reveals unsatisfactory implementation of the overall energy efficiency strategy and the EU is therefore projected not to reach its 2020 energy efficiency target, the EEAP should include a commitment by the Commission to propose further EU measures for Member States, such as individual energy efficiency targets which correspond to at least 20% energy savings at EU level in line with the ...[+++]


25. partage l'avis de l'auditeur interne sur l'importance accrue qu'il faut accorder à la mise en place d'un dispositif de contrôle interne performant; relève, dans ce contexte, les mesures visant à améliorer le respect des normes et des objectifs de contrôle; note que la mise en œuvre des 20 actions à caractère déterminant mentionnées par l'auditeur interne dans son premier audit de suivi fera l'objet d'un deuxième suivi en 2008 ...[+++]

25. Shares the internal auditor's opinion as regards the heightened importance to be attached to the setting-up of an effective internal control framework; notes, in this context, the measures aimed at improving compliance with the rules and control objectives; notes that the implementation of the 20 critical actions mentioned by the internal auditor in his first follow-up audit will be the subject of a second follow-up in 2008; notes the indications from the administration that 18 of these 20 actions have been implemented and that ...[+++]


26. partage l'avis de l'auditeur interne sur l'importance accrue qu'il faut accorder à la mise en place d'un dispositif de contrôle interne performant; relève, dans ce contexte, les mesures visant à améliorer le respect des normes et des objectifs de contrôle; note que la mise en œuvre des 20 actions à caractère déterminant mentionnées par l'auditeur interne dans son premier audit de suivi fera l'objet d'un deuxième suivi en 2008 ...[+++]

26. Shares the internal auditor's opinion as regards the heightened importance to be attached to the setting-up of an effective internal control framework; notes, in this context, the measures aimed at improving compliance with the rules and control objectives; notes that the implementation of the 20 critical actions mentioned by the internal auditor in his first follow-up audit will be the subject of a second follow-up in 2008; notes the indications from the administration that 18 of these 20 actions have been implemented and that ...[+++]


2. Le total des ressources annuelles mentionnées à l’article 14, paragraphe 7, de l’acte de base auquel se rapporte le seuil de 15 % pour les actions mises en œuvre au titre de l’article 3, paragraphe 4, de ladite décision est calculé en fonction du montant fixé dans la décision de la Commission adoptant le programme annuel, sans tenir compte des ressources supplémentaires éventuellement allouées à des mesures d’urgence.

2. The total of the annual resources mentioned in Article 14(7) of the basic act regarding the 15 % threshold for the action implemented under Article 3(4) of that Decision is calculated with reference to the amount set in the Commission Decision adopting the annual programme, without taking into account any additional resources allocated to emergency measures.


Afin de contrôler cette mise en œuvre, les objectifs dont les dates limites sont dépassées ou ne seront probablement pas respectées feront l'objet de recommandations pour leur mise en œuvre ou seront considérés comme n'ayant pas été mis en œuvre.

To keep implementation on track, targets whose deadlines have passed or are unlikely to be met will be subject to recommendations for their implementation or identification of failure to implement.


Dans les prochaines semaines, et en étroite collaboration avec les États membres, la Commission procédera à l'inventaire des mesures existantes ou à adopter susceptibles de contribuer à la mise en œuvre des dispositions mentionnées.

Over the next few weeks, the Commission, in close collaboration with Member States, will be making an inventory of the measures currently in force or still to be adopted that are likely to contribute to the implementation of the measures to which I just referred.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre est probablement mentionnée ->

Date index: 2021-02-08
w