Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en oeuvre de cette approche serait beaucoup " (Frans → Engels) :

De plus, la mise en oeuvre de cette approche serait beaucoup plus rapide.

That approach would also be implemented much more quickly.


Ma collègue ne pense-t-elle pas que le gouvernement devrait envisager de présenter une initiative dont le but serait de modifier les lois canadiennes sur les drogues et qui serait fondée sur les résultats, comme ce que fait le Dr Julio Montaner et d'autres à l'hôpital St. Paul's, et s'intéresser avant tout à la mise en oeuvre de politiques qui seraient beaucoup moins coûteuses et qui sauveraient des vies?

I would ask my colleague, does she not think that what the government ought to be doing is putting an initiative together to change our drug laws in Canada, one that is results based, like the work that is being done at St. Paul's Hospital by Dr. Julio Montaner and others, and focus on implementing policies that would be far less expensive and would save lives?


Le ministère a répondu qu'il n'entendait pas retenir cette approche mais qu'il attendrait plutôt de voir les résultats que donnerait le modèle adopté par l'Alberta avant, peut-être, de négocier d'autres accords avec.Cela renvoie donc à 2010 la mise en oeuvre de ces approches tripartites axées sur la prévention.

The response from the department was, no, we're really not going to go to that approach; we're going to look at the Alberta model and see what happens with the Alberta model and maybe look at negotiating other agreements across.So we're looking at 2010, then a further rollout of these tripartite enhanced prevention approaches.


Une condition à la mise en oeuvre de cette approche sera de fixer des critères environnementaux à un haut niveau de protection pour réduire le risque environnemental.

One precondition for implementation of this approach will be to set environmental criteria at a high level to reduce environmental risk.


La mise en oeuvre d'une approche coordonnée de ce type serait particulièrement bénéfique pour les sciences de la mer dans la Baltique.

Marine science in the Baltic Sea would particularly benefit from a co-ordinated approach of this kind.


* Mise en oeuvre d'une approche par étapes : une partie croissante de la prime couplée actuelle pour le tabac serait découplée et incluse dans le système de paiement unique par exploitation : les subventions ne seraient plus liées à la culture et des producteurs seraient libres de poursuivre la production de tabac ou de la reconvertir dans une utilisation différente de leurs terres.

* Using a step-wise approach, an increasing part of the current coupled tobacco premium would be decoupled and included in the Single Farm Payment: subsidies become non crop specific and producers free to continue tobacco production or to reconvert to a different use of their land.


Cette communication contiendra une synthèse du débat et présentera les conclusions de la Commission concernant la mise en oeuvre de l'approche PIP.

This Communication will contain a summary of the debate and set out the conclusions of the Commission for the implementation of the IPP approach.


Le Comité de la protection sociale [19] (composé de représentants des États membres, soutenus par la Commission), dont l'établissement est désormais prévu dans le projet de traité de Nice [20], s'est d'ores et déjà avéré une plate-forme idéale pour poursuivre la mise en oeuvre de cette approche.

The establishment of the Social Protection Committee [19] (composed of representatives of the Member States, supported by the Commission) - which is written down in the mean time in the Draft Nice Treaty [20] - has already proven to provide an appropriate platform to take forward this approach.


Compte tenu des retards pris dans cette mise en oeuvre et du fait que l'étude devrait offrir une vision beaucoup plus claire des enjeux, il serait prématuré de proposer de nouvelles mesures avant de connaître les conclusions de ce rapport.

Taking into account that this Directive was implemented with some delay and that the study should provide a much better understanding of the issues at stake, it would appear premature to propose new measures before knowing the outcome of the report.


Il était prévu qu'un rapport final du groupe, contenant des Plans d'action pour ces pays en vue de la mise en oeuvre d'une approche interpiliers intégrée, serait soumis au Conseil pour approbation avant la réunion extraordinaire du Conseil européen qui aura lieu à Tampere les 15 et 16 octobre 1999.

A final report of the Group, containing Action Plans for these countries for the implementation of an integrated cross-pillar approach, was to be submitted, for approval by the Council in advance of the special session of the European Council in Tampere on 15 and 16 October 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en oeuvre de cette approche serait beaucoup ->

Date index: 2021-04-30
w