En outre, les mécanismes de finan
cement tels que les fonds fiduciaires gérés par les agences internationales, souve
nt utilisés dans ce contexte, ne sont pas toujours en mes
ure de soutenir une mise en œuvre aussi rapide que prévue des programmes de reconstruction et de réhabilitation, et bien qu’ils puissent en principe contribuer à la coordination et à la cohérence des donateurs, ils ne devraient pas servir de
...[+++]substitut à l’appropriation locale et à la propre présence de l’UE.
Moreover, funding mechanisms such as trust funds managed by international agencies, often used in this context, are not always able to support the implementation of reconstruction and rehabilitation programmes as rapidly as expected, and although they could in principle help ensuring donor coordination and coherence, they should not be used as a substitute for local ownership and EU's own presence.