Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds fiduciaire FRPC-PPTE
Garniture de fond très rigide
Très petits fonds

Traduction de «fonds très modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garniture de fond très rigide

packed-hole assembly [ packed hole assembly ]


fonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la FRPC en faveur des pays pauvres très endettés et les opérations de la FRPC intérimaire | fonds fiduciaire FRPC-PPTE

PRGF-HIPC Trust


Fonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la Facilité d'ajustement structurel renforcée en faveur des pays pauvres très endettés et pour la bonification des opérations de la FASR intérimaires

Trust for Special ESAF Operations for the HIPC and Interim ESAF Subsidy Operations


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Facilité en faveur de l'énergie est, dans l'état actuel des choses, le mécanisme de coopération le plus important qu'a mis en place l'UE en ce qui concerne l'énergie. Elle avance des fonds en faveur des pauvres dans des régions isolées (zones rurales, villages, personnes isolées), "avec un montant substantiel réuni dans une seule enveloppe". Néanmoins, si l'on compare le volume de ce fonds avec le déficit de financement de l'accès à l'énergie ou les montants nécessaires selon l'ONU, l'instrument paraît très modeste.

The Energy Facility is presently the largest funding mechanism of the EU for cooperation in energy, providing funds for the poor in isolated areas (rural areas, villages, and scattered people), ‘with a substantial amount of money in one pot’, however comparing of size of this fund with the funding gap on energy access or with the aid money required according to UN, the Energy Facility is very small.


27. invite la Commission à intégrer dans le programme succédant au programme MEDIA 2007 un volet réservé à la promotion de la compétence médiatique, car le programme, sous sa forme actuelle, ne contribue que très modestement à la promotion de la compétence médiatique; appuie les efforts déployés par la Commission pour mettre sur pied un nouveau programme intitulé "Media Mundus" afin de soutenir la coopération internationale dans le secteur de l'audiovisuel; demande que la compétence médiatique soit davantage intégrée dans d'autres programmes de développement de l'Union européenne, en particulier "Éducation et formation tout au long de ...[+++]

27. Calls on the Commission to devote a specific section of the successor to the MEDIA 2007 programme to promoting media literacy, as the current programme contributes little to the promotion of media literacy; supports the Commission's proposal to develop a new programme called "Media Mundus" to support international cooperation in the audiovisual sector; calls for media literacy to feature more prominently in other EU support programmes, especially Lifelong Learning, eTwinning, Safer Internet and the European Social Fund;


D. considérant que de nombreuses PME n'ont souvent à leur disposition qu'une dotation en fonds propres très modeste en raison de la législation fiscale nationale en vigueur pour les sociétés de personnes,

D. whereas, because of the national tax legislation applicable to partnerships, many SMEs often have only very modest own funds,


D. considérant que de nombreuses petites et moyennes entreprises n'ont souvent à leur disposition qu'une dotation en fonds propres très modeste en raison de la législation fiscale nationale en vigueur pour les sociétés de personnes,

D. whereas, because of the national tax legislation applicable to partnerships, many small and medium-sized enterprises often have only very modest own funds,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds européen pour les réfugiés représente une première tentative très modeste de répartition des ressources par rapport aux tâches qui incombent à chaque État membre.

The European Refugee Fund is a first and very modest attempt to distribute resources in proportion to the tasks which individual Member States promise to undertake.


Dans le but d'accroître la justification de l'emploi des fonds, la transparence, l'économie et l'utilisation judicieuse de l'argent des contribuables, nous fonctionnons avec des budgets prévoyant des dépenses minimales et de très modestes hausses, alors que les coûts continuent de croître.

In order to achieve greater accountability, transparency, economy and value for taxpayers, we are managing with budgets that present minimal expenditures with very modest increases while costs continue to rise.


Comme autres mesures très concrètes (à la fois curatives et préventives) et à effets tangibles plus immédiats ressortent des mesures de politique sociale et familiale (relèvement des allocations familiales, baisse du taux d'imposition des bas revenus, augmentation des abattements des pensions complémentaires, immunisation des taxes de succession sur un logement reçu en héritage par un RMGiste), ainsi que d'autres mesures réglementaires en faveur de personnes aux revenus modestes (seuil des saisies et cessions, harmonisation des minima ...[+++]

Other very specific measures (both preventive and remedial) with more immediate tangible effects include social and family policy measures (increase in family benefits, reduction of tax on low incomes, increase in supplementary pension allowances, exemption of GMI recipients from inheritance tax on housing), other statutory measures to help those on modest incomes (threshold for seizure of assets, harmonisation of minimum social standards, mediation committee, clearance fund for overindebtedness), the creation of a social emergency se ...[+++]


Avec le temps, le fonds de dotation de l'évêque des régions arctiques a accumulé des économies, mais les intérêts sur le capital ont été très modestes, particulièrement ces derniers temps.

Over the years, the Endowment Fund of the Bishop of the Arctic has accumulated savings, the capital of which is earning interest at very modest rates, particularly at this point in time.


Une mise de fonds très modeste permet d'obtenir des résultats extraordinaires.

We are getting a tremendous potential return for a very modest outlay of funds.


Mais cette formule ad hoc a pour inconvénient de diminuer d'autant les fonds communautaires destinés en principe aux seules activités de recherche.Autres exemples : la "territorialité des bourses", qui fait que les étudiants titulaires d'une bourse nationale la perdent s'ils poursuivent leurs études dans un autre pays; l'absence de reconnaissance académique, par l'université d'origine, des études suivies à l'étranger en dehors des programmes communautaires comme ERASMUS; les difficultés, enfin, des étudiants à faire face aux coûts de leurs séjours dans un autre pays, que ne compensent guère des bourses en général ...[+++]

Other examples are: the "territoriality" of grants, meaning that students entitled to a national grant lose it when they pursue their studies in another country; the lack of academic recognition by the university of origin of studies undertaken abroad outside Community programmes such as ERASMUS; the problems students have in meeting the costs of their stays in another country, which are not covered by the generally very modest grants (ECU 75 per month on average for an Erasmus grant).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds très modeste ->

Date index: 2020-12-29
w