Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minoritaires invite également » (Français → Anglais) :

21. insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour la promotion des droits des minorités nationales et de leur caractère démocratique et encourage également leur financement approprié et vérifiable; salue les efforts déployés par la Serbie pour rédiger un plan d'action dédié aux minorités nationales, qui permettra d'améliorer l'élaboration et la mise en œuvre de pratiques et d'un cadre juridique propres aux minorités nationales; invite une nouvelle fois la Serbie à veiller à préserver le niveau des c ...[+++]

21. Underlines the importance of National Minority Councils in their role of promoting the rights of national minorities and their democratic nature, and also encourages the appropriate and verifiable financing of them; welcomes Serbia’s commitment in drafting a dedicated Action Plan for National Minorities, which will further improve the implementation and development of practices and the legal framework on national minorities; reiterates its call on Serbia to ensure that the level of acquired rights and competences is retained in ...[+++]


39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient ...[+++]

39. Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discr ...[+++]


39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient ...[+++]

39. Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discr ...[+++]


39. déplore les faits de discrimination, voire de violence, perpétrés par les forces de police de certains États membres à l'égard de groupes minoritaires tels que les migrants, les Roms, les personnes LGBTI ou encore les personnes handicapées; exhorte les États membres à enquêter et à sanctionner ces faits; estime que les forces de police devraient être davantage sensibilisées et formées aux discriminations et violences dont sont victimes ces minorités; invite les États membres à restaurer la confiance que les minorités devraient ...[+++]

39 .Deplores the acts of discrimination, not to say brutality, perpetrated by police forces in some Member States against minority groups such as migrants, Roma, LGBTI people or people with disabilities; urges the Member States to investigate and punish such actions; believes that police forces should be made more aware of, and trained to deal with, the discrimination and violence inflicted on these minorities; calls on the Member States to restore the confidence that minorities should have in the police and to encourage them to report abuses; calls also on the authorities in the Member States to combat the discr ...[+++]


7. invite la Belgique, l'Estonie, la Grèce, l'Irlande, la Lettonie, la Lituanie et le Portugal à ratifier la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires; invite également la République tchèque, la France, l'Italie, le Luxembourg, Malte et la Pologne à ratifier cette Charte, en prenant en considération le dialogue actuellement en cours dans leurs sociétés respectives ainsi que la sensibilisation accrue et indispensable de l'opinion publique en faveur d'une mise en œuvre efficace des dispositions visées par la Charte au bé ...[+++]

7. Calls on Belgium, Estonia, Greece, Ireland, Latvia, Lithuania and Portugal to sign the European Charter for Regional or Minority Languages; urges the Czech Republic, France, Italy, Luxembourg, Malta and Poland to ratify it, in the light of consultations with those concerned within their own communities and the need to heighten public awareness regarding the effective implementation of the provisions of the Charter upholding the interests of regional or minority languages;


Le ministre Dosanjh a invité ses collègues à se pencher sur cette question, qui est censée être soulevée de nouveau à leur prochaine rencontre, afin de voir comment le gouvernement du Canada pourrait aider les provinces à s'assurer que leurs communautés linguistiques minoritaires puissent également recevoir des services de santé.

Minister Dosanjh called on his colleagues to think about this issue, which is supposed to be discussed again at their next meeting, to see how the Government of Canada can assist provinces in ensuring that their minority language communities have equal access to health services.


Il faudrait que le Comité mixte permanent des langues officielles invite également la ministre du Patrimoine canadien, responsable du programme et du financement et, surtout, qu'il n'oublie pas d'inviter les communautés de langue officielle vivant en situation minoritaire qui, en bout de ligne, doivent bénéficier de ces projets.

The Standing Joint Committee on Official Languages should also invite the Minister of Canadian Heritage, who is responsible for the program and the funding, and not fail to invite the official language communities in a minority situation, which, in the end, must benefit from these projects.


Je pense que Citoyenneté et Immigration Canada je crois que vous allez inviter le ministre , par le biais de ce comité conjoint communautés-ministère, est en train de faire des projets-pilotes pour identifier quelles sortes de ressources doivent être ajoutées ou développées au sein des communautés pour donner des chances égales aux communautés de langue officielle minoritaires.

I think that the Department of Citizenship and Immigration—I believe you will invite the minister—through its joint community-departmental committee, is designing pilot projects to identify which resources must be added or developed within communities in order to put minority official language communities on an equal footing.


Je dois préciser que, depuis 2010, afin de mieux cibler les communautés francophones en situation minoritaire, les employeurs québécois sont invités à participer seulement s'ils offrent des postes dans d'autres provinces également.

I should mention that, since 2010, in order to focus on francophone minority communities, the only employers from Quebec invited to participate have been those who also offer positions in other provinces.


Le comité a également invité des représentants des communautés de langue officielle en situation minoritaire à comparaître dans le cadre de l'étude.

The committee has also invited representatives of official language minority communities to appear in relation to the study.


w