Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministère ont certes comparu " (Frans → Engels) :

L'hon. Harbance Singh Dhaliwal (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, des porte-parole du ministère ont certes comparu devant le comité des pêches, mais ils n'ont pas dit ce que prétend le député.

Hon. Harbance Singh Dhaliwal (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, we did have officials go to the fisheries committee but certainly that is not what happened at the fisheries committee.


Le risque est certes de limiter les activités de chacun à une liste déterminée mais cette option, activement développée, peut aussi permettre de créer une interaction entre les politiques des deux ministères.

Although there is a risk of limiting this to a list of respective activities, if actively developed, it can lead to mainstreaming gender into poverty and poverty into gender equality policies.


Le ministère de la Justice a un rôle important à jouer en ce qui a trait à la mise en œuvre de ce cadre, de concert avec les autres ministères qui ont comparu devant vous aujourd'hui, pour assurer une meilleure coordination des dossiers de langues officielles et un meilleur processus décisionnel.

The Department of Justice has an important role to play in the implementation of that framework, together with the other departments that have appeared before you today, to ensure better coordination of official languages issues and a more effective decision-making process.


Nos ministères ont certes besoin de leurs propres centres des opérations, mais aussi de renforts. Lorsqu'on a insinué, au ministère de l'Agriculture, qu'il pourrait y avoir une attaque à l'anthrax, le centre des opérations du ministère se trouvait à l'administration centrale, et il n'est pas étonnant de nous rappeler qu'il a dû fermer.

When there was some suggestion in the agriculture department that they might have an anthrax attack there, their operations centre was in their main office, not surprisingly, but it closed down.


Le sénateur Milne: Les fonctionnaires du ministère qui ont comparu lors de notre dernière séance nous ont donné l'assurance qu'il s'agit là d'une première série de règlements et qu'il y en aura d'autres découlant de diverses parties de la loi.

Senator Milne: We were assured by the department officials who were at our last hearing that this is merely the first set of regulations and that there will be further regulations on different parts of this act.


En Belgique, à l’échelle nationale, EURid a mené un dialogue régulier avec la CERT-UE et a activement collaboré avec les autorités telles que le ministère fédéral des affaires économiques («SPF Économie»), les services douaniers («Cybersquad») et le ministère public pour lutter contre les activités illégales ayant trait aux noms de domaine.eu.

At the national level in Belgium, EURid upheld a regular dialogue with CERT-EU and collaborated actively with authorities such as the Belgian Federal Ministry of Economic Affairs (‘FOD Economie’), Belgian Customs (‘Cybersquad’), and the Public Prosecutor’s Office, in their fight against illegal activities related to.eu domain names.


M. Tony Tirabassi: Une dernière question pour boucler la boucle. Lorsque vous faites votre vérification, vous interrogez ou interviewez les fonctionnaires du ministère, examinez-vous également la participation des comités—le nombre de comités concernés, les demandes spécifiques qu'ils ont présentées aux fonctionnaires des ministères qui ont comparu devant eux, et s'il ...[+++]

Mr. Tony Tirabassi: As a final question, to kind of tie it in, when you're conducting your audit, while you're interviewing or scrutinizing departmental officials, do you also review committee input the number of committees, specific requests they may have made of the departmental officials who appeared before the committee, and whether or not they were given appropriate and timely responses?


Le risque est certes de limiter les activités de chacun à une liste déterminée mais cette option, activement développée, peut aussi permettre de créer une interaction entre les politiques des deux ministères.

Although there is a risk of limiting this to a list of respective activities, if actively developed, it can lead to mainstreaming gender into poverty and poverty into gender equality policies.


- (ES) Monsieur le Président, la volonté de la Commission en réponse aux orientations du Conseil européen d'établir une politique globale et intégrée sur l'immigration est certes louable, mais la perspective policière et du ministère de l'Intérieur, qui se dégage de la communication, s'oppose diamétralement à la vision qu'a ce Parlement des relations que doit entretenir l'Union européenne avec les pays en voie de développement, dont le nombre d'immigré ...[+++]

– (ES) Mr President, the will of the Commission in response to the orientations of the European Council to establish a global and integrated policy of migrations is very laudable, but the police and Interior Ministry approach, which can be gathered from the communication, clashes directly with this Parliament’s view of the relations the European Union must maintain with the developing countries, whose immigrants, by the way – and according to the Commission itself – are not a problem from a quantitative point of view.


Il montre en effet que la création de l'Office européen de lutte antifraude, l'OLAF, a été un pas intermédiaire, important certes mais intermédiaire, sur la route vers un ministère public européen que, personnellement, j'ai régulièrement demandé en tant que rapporteur.

It clearly illustrates that creating the European Anti-Fraud Office OLAF is an important step, but is only a step on the path towards the European prosecutor which I have called for time and again both in a personal capacity and as rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère ont certes comparu ->

Date index: 2025-01-13
w