Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «ministère doit d'abord » (Français → Anglais) :

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, quand la Garde côtière canadienne décide de désaffecter un phare, Travaux publics Canada doit d'abord l'offrir aux autres ministères fédéraux, puis aux ministères de la province concernée et enfin à l'administration municipale de l'endroit avant de l'offrir au grand public par appel d'offres.

Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, when the Canadian Coast Guard decides to decommission a lighthouse, Public Works Canada must offer the structure first to another federal government department, followed by the provincial and then municipal governments, before it is opened to public tender.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


8. signale que la phase cruciale de déploiement pointe à l'horizon et doit être gérée de manière opportune, synchronisée et coordonnée; indique que le défi majeur des autorités militaires est de financer la mise en œuvre et d'investir à temps dans les nouvelles technologies; attire l'attention sur le fait qu'il est nécessaire de trouver rapidement des pistes et des moyens pour aborder cette question; invite l'AED et la Commission à aider les États membres à améliorer leurs aéronefs d'État non fabriqués dans l'Union européenne et à ...[+++]

8. Points out that the critical phase of deployment is on the horizon and must be tackled in a timely, synchronised and coordinated manner; stresses that the major challenge for the military is to finance implementation and invest early in new technology; draws attention to the fact that ways and means should be found swiftly to address this challenge; asks the EDA and the Commission to assist Member States in upgrading their non-EU manufactured state aircraft and to secure at the same time high standards of protection of key enabling technologies and the know-how of EU industries; requests type-approval, insofar as this is possible, for existing militar ...[+++]


On engagera un changement organisationnel qui est souhaitable, et on transférera cette responsabilité ministérielle d'un ministère qui était là il y a quelques années pour faire de la propagande politique, soit Patrimoine Canadien, à un ministère qui, enfin, doit prendre ses responsabilités pour protéger les ressources, les espèces en péril et l'intégrité écologique des territoires sous la responsabilité du gouvernement fédéral (1135) L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, tout d' ...[+++]

We can begin a process of organizational change, which is desirable, and transfer this responsibility away from a department, namely Canadian Heritage, whose purpose in recent years has been political propaganda to a department that, finally, must shoulder its responsibilities to protect resources, endangered species and ecological integrity on the lands for which the federal government is responsible (1135) Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, first, I would like to congratulate the member for Rosemont—La Petite-Patrie for his expression of faith in the Parks Canada system.


Ce ministère public doit tout d'abord être compétent pour les cas de fraude au sein même des institutions européennes.

Its first task should be to deal with fraud within the European institutions.


[Traduction] L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): D'abord, monsieur le Président, le ministère doit réaliser toutes les économies annoncées dans le budget de 1995, comme dans celui de 1994, pour la simple raison que le Parlement n'accorde qu'un montant donné au ministère.

[English] Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): First, Mr. Speaker, the department must realize all the savings as announced in the 1995 budget as with 1994, simply because we have only so much money that floated by Parliament to the department.


D'abord, il faut rendre le NORDREG obligatoire, même pour les petits bâtiments; ensuite, le Canada doit accroître ses capacités de surveillance et être en mesure de réagir de façon progressive. Il doit aussi offrir une plus grande formation à tous ses ministères et renforcer les capacités du quartier général de la Force opérationnelle interarmées du Nord. Enfin, il doit maintenir en place le Groupe de travail sur la sécurité de l'Arctique.

First, that we make NORDREG compulsory, even for small vessels; that Canada increase its surveillance capability, its ability to respond gradually; increase its training for all departments; increase the capacity of the Joint Task Force (North) Headquarters; and maintain the Arctic Security Working Group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère doit d'abord ->

Date index: 2024-02-14
w