Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres soient conscients » (Français → Anglais) :

Le ministre a éventé la nouvelle, mais il faut essentiellement que les gens soient conscients qu'il ne s'agit là que de la première étape d'un très long processus.

The minister let the cat out of the bag, but essentially most people need to be very clearly aware that this is just a first step in a very long journey.


Par contre, il faudrait aussi que les gens en cette Chambre soient conscients qu'un ministre du gouvernement conservateur accuse l'opposition officielle d'être du côté des pédophiles.

However, the people in this House also need to be aware that a Conservative government minister is accusing the official opposition of siding with pedophiles.


Par conséquent, il est important que les ministres soient conscients des communications qui se tiennent entre leurs représentants et les parlementaires.

Accordingly, it is appropriate and important that Ministers are aware of communications taking place between their officials and parliamentarians.


Je pense que les discussions en cours des ministres de l’Eurogroupe sous la présidence de Jean-Claude Juncker, des ministres du Conseil Ecofin et des ministres à la réunion de Washington sont des discussions qui correspondent parfaitement aux priorités et à la nécessité de la coordination reflétées dans le rapport de la Commission et dans votre rapport, bien que certains parmi eux n’en soient pas probablement pas conscients.

I believe that the discussions now being held by the Ministers in the Eurogroup under the presidency of Jean Claude Juncker, by the Ministers in the Ecofin Council and by the Ministers at the Washington meeting are discussions which fit perfectly with the priorities and need for coordination reflected in the Commission’s report and in your report, although some of them are probably not aware of this.


Comme je l'ai déjà dit, nous avons expliqué la situation au Cabinet. À l'heure actuelle, le premier ministre envoie des lettres aux ministres, et le président du Conseil du Trésor et le greffier du Conseil privé envoient également des lettres aux sous-ministres, pour préciser quelles sont leurs responsabilités et voir à ce que les ministres et sous-ministres soient conscients de ce qu'il s'agit d'une priorité absolue du gouvernement.

Cabinet has been briefed, as I mentioned earlier, and right now as we speak a letter is being sent from the Prime Minister to ministers and also from the President of the Treasury Board and the Clerk of the Privy Council to deputy ministers, clarifying accountabilities and ensuring that ministers and deputies are aware of the fact that it is a top priority of government.


Malgré les erreurs du gouvernement dans ce dossier, si, au cours de cette journée de travail, il acceptait de poser des gestes dans la bonne direction—et je fais appel au bon sens de ceux et celles qui veulent sincèrement que la situation ne se détériore pas aux Postes—si le gouvernement acceptait avec humanité, avec ouverture, avec le sentiment qu'ils ont à réparer la gaffe du ministre responsable des Postes, il faut qu'ils en soient conscients, s'ils acceptaient de bouger, s'ils acceptaient d'arrondir les coins, je suis persuadé, je ...[+++]

If, despite the mistakes it is making in this issue, the government were to agree during this working day to take some steps in the right direction—and I appeal to the common sense of those who sincerely do not want the situation at Canada Post to deteriorate—if the government were to agree humanely and in an open-minded manner, with the feeling that they have to make up for the gaffe of the minister responsible, they must be aware of it, if they were to agree to move, to make some accommodation, I have absolutely no doubt that Canada ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres soient conscients ->

Date index: 2021-11-21
w