Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres examinera très soigneusement » (Français → Anglais) :

Le président: Je constate cependant, monsieur Stoffer, qu'il y a dans la salle deux membres très loyaux et très assidus du personnel du ministre et que ces personnes sont très soigneusement en train de prendre des notes.

The Chairman: I notice, though, Mr. Stoffer, that there are two very loyal and accurate members of the minister's staff in the room with us taking extreme notes.


Je ne peux pas me mettre à la place d'un autre et deviner ce qu'il peut ressentir, mais j'ai été rassurée quand j'ai entendu le ministre et son avocate donner ces explications. De toute évidence, les deux en avaient discuté avec le ministre de la Justice, qui avait très soigneusement étudié cette question.

I can't be in somebody else's place and divine why they feel that, but I felt reassured when the minister and his lawyer explained it, and they have obviously sat down with the Minister of Justice, who has gone through it very carefully.


Ma réponse était, et je la réitère ici, que je suis conscient de l’impact du retard et des éventuels frais supplémentaires, raison pour laquelle j’ai promis à tous les ministres d’étudier très soigneusement la possibilité de tenir compte, du moins en partie, des frais supplémentaires générés par l’ajournement de l’exploitation de SIS II dans la pratique. Par exemple, je peux tenir compte des systèmes d’échelle d’IT.

My answer was, and I repeat it here, that I am aware of the impact of delay and possible additional cost. That is why I have promised all the ministers to study very carefully the possibility of taking at least partial account of the additional cost of postponing the concrete operation of SIS II. For example, I can take the IT scale systems into consideration.


Pourriez-vous nous garantir que le Conseil de ministres examinera très soigneusement cette question et veillera à ce qu'elle n'entrave en rien le développement de la radiophonie numérique en Europe ?

I wonder if can we be assured that the Council of Ministers will look very carefully at this and be sure that it does not pose any threat to the development of digital radio in Europe.


Une série d'idées intéressantes ont été développées tout au long du débat et la Commission les examinera très soigneusement.

A number of interesting ideas were developed throughout the debate and the Commission will study all of them with great care.


L'hon. Art Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je pense, comme l'a indiqué le ministre des Affaires étrangères, que c'est prématuré pour le moment, mais si les circonstances l'indiquaient, je pense que le Canada étudierait certes la question très soigneusement, comme le premier ministre et d'autres membres du gouvernement l'ont dit dans le passé.

Hon. Art Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I think as the foreign affairs minister has indicated, it is premature, but if there comes a circumstance where that is appropriate I think the Prime Minister and others in this government have said in the past that of course Canada would look at that matter very carefully, but it is a premature question at this point in time.


Quant à l'aide que vous nous offrez, en examinant notre programme, la réaction du public canadien a été telle qu'il ne fait aucun doute que l'Association olympique canadienne examinera très soigneusement son programme.

As to the assistance in reviewing our agenda, the response we have had from the Canadian public guarantees without question that our agenda will be reviewed very carefully by the Canadian Olympic Association.


Pour ce qui est de votre question sur la viabilité de ces entreprises, lorsqu'une banque reçoit un client qui a toujours fait affaire avec des prêteurs non bancaires ou des institutions étrangères, par exemple, qui ont fait faux bond en raison des conditions du marché, elle examinera très soigneusement le dossier.

To your question about the viability of such firms, when a customer, who has a history with a non-bank lender or a foreign institution, for example, that has been forced to up and leave its customers because of the marketplace, comes to the bank, the bank will make a pretty careful assessment.


w