Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre veut vraiment aider " (Frans → Engels) :

Si le ministre veut vraiment aider les personnes handicapées à devenir des citoyens entièrement fonctionnels, il doit élargir ses règles sur le crédit d'impôt pour personnes handicapées, ou pour personnes à charge malades ou infirmes, afin d'accorder de véritables crédits remboursables à tous les Canadiens handicapés.

If the minister is truly committed to assisting disabled people to become fully functional citizens, he must broaden his rules around the disability tax credits and the medical and the infirm dependent tax credits so that they will provide real refundable benefits for all disabled Canadians.


Si le ministre veut vraiment aider les étudiants, qu'il nous donne donc une seule bonne raison pour s'entêter comme il le fait actuellement.

If the minister really wants to help students, let him give us one good reason for being as stubborn as he is right now.


Si la ministre veut vraiment aider les femmes et leurs enfants, ne croit-elle pas qu'avant de prolonger à une année les prestations du congé de maternité, elle devrait permettre à un nombre beaucoup plus élevé de femmes de recevoir des prestations de maternité?

If the minister really wants to help women and their children, does she not think that before extending maternity leave to one year, she should allow a much larger number of women to receive maternity benefits?


Mais une conditionnalité stricte est difficile à pratiquer si l’on veut vraiment aider les populations, et tel est quand même l’objectif principal.

Implementing strict conditionality is difficult, however, if we genuinely want to help the people on the ground and that is, after all, the main aim.


J'espère également que plus personne ne pourra dire désormais en Europe qu'il ne sait pas vraiment où on veut en venir en matière de sport, car le Livre blanc fournit d'excellentes orientations à cet égard pour tous les gouvernements et ministres des sports.

I also hope that from now on no one in Europe will be able to say that they do not really know what we mean when we talk about sport, as the White Paper provides excellent guidance in this regard for all governments and sports ministers.


Si la ministre veut vraiment aider les victimes, elle doit dépasser les points de vue étroits des hauts fonctionnaires de son ministère.

If the minister really believes in helping victims, then she must look beyond the narrow concerns of her departmental officials.


Celui qui veut vraiment aider ces pays et régions à sortir du Fonds de cohésion, celui qui veut réellement faire de la place pour les nouveaux pays qui veulent en bénéficier, doit procurer une aide rapide, concentrée ; bref, nous devons procéder aux retouches qui s'imposent.

If we really want to help them out of their plight, if we really want to make room for the new countries who want to join us, we must give aid fast and in concentrated form, in other words: there must be appropriate follow-up here.


Cela équivaut à du chantage, et de la part d’un gouvernement qui a introduit plus de 80 impôts directs et d’un ministre - Gordon Brown - à qui l’on doit des impôts plus élevés au Royaume-Uni qu’en Allemagne ou en France et qui veut maintenant nous faire croire qu’il a besoin de réduire de 25% les paiements uniques par exploitation afin de pouvoir fournir des plans agro-environnementaux, c’est vraiment une plaisanterie.

This is tantamount to blackmail and coming from a government that has imposed more than 80 stealth taxes, from a Chancellor – Gordon Brown – who has made taxation in the UK higher than Germany or France and now wants us to believe that he needs to slash 25% off our farmers’ single-farm payments in order to be able to afford agri-environment schemes, it is an absolute joke.


Si l'on veut vraiment aider les victimes, il faut veiller à leur sécurité et à celle de leurs proches et les indemniser grâce à la saisie des revenus des réseaux.

If we really want to help the victims, we must guarantee their safety as well as that of their families and compensate them through the seizure of the networks’ assets.


Si le premier ministre veut vraiment aider le développement de Montréal, peut-il s'engager aujourd'hui à ne modifier d'aucune façon le projet de loi C-91 contre lequel ils ont voté, mais qui fait tellement de bien à l'industrie pharmaceutique de Montréal?

If the Prime Minister really wants to help Montreal develop its economy, will he promise today that he will not in any way change Bill C-91, which his party voted against but which is a godsend to the pharmaceutical industry in Montreal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre veut vraiment aider ->

Date index: 2021-10-16
w