Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre renforcera-t-elle " (Frans → Engels) :

Comment l'UMC renforcera-t-elle encore l'accès des PME aux financements?

How will the CMU further enhance SMEs access to finance?


Comment l'UMC renforcera-t-elle le rôle moteur joué par l'Union européenne dans le domaine de la finance durable?

How will the CMU strengthen the EU's leadership on sustainable finance?


Comment la réforme de la protection des données dans l'UE renforcera-t-elle le marché intérieur?

How will the EU's data protection reform strengthen the internal market?


Elle sera conjuguée avec la campagne de démarrage actuelle en faveur des sources d'énergie renouvelables, qu'elle renforcera et dont elle mettra à profit les enseignements.

The campaign will be run in parallel with the existing renewables Campaign for Take Off and will reinforce it.


La pénurie de médicaments, causée par une mauvaise réglementation de l'industrie, met la vie de milliers de Canadiens en jeu. Quand la ministre renforcera-t-elle enfin la réglementation pour éviter d'autres pénuries?

The drug shortage caused by the poor regulation of the industry is putting the lives of thousands of Canadians at risk. When will the minister finally bolster regulations in order to prevent other shortages?


M. Robert Kaliňák, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur slovaque, s'est exprimé en ces termes:«Le partenariat pour la mobilité renforcera la coopération entre experts dans les domaines de la migration, de l'asile et de la gestion des frontières, resserrant ainsi nos relations en matière d'affaires intérieures.

Deputy Prime Minister and Minister of Interior of the Slovak Republic, Robert Kaliňák said: "The Mobility Partnership will enhance cooperation among experts on migration, asylum and border management, further strengthening our relations in the area of home affairs.


Si je poursuis dans la même veine, je désire ardemment que le premier ministre renforcera une fois de plus l'opposition ou le groupe des indépendants lors du choix de ces nominations.

Along the same lines, I very much hope as well that the Prime Minister will beef up the opposition or the group of independents when he makes these appointments.


La politique étrangère du Canada donnera espoir aux pays en développement, elle les renforcera et elle montrera que les Canadiens sont sincèrement intéressés à coopérer avec les grands de ce monde.

Canada's foreign policy will give hope and strength to newly developing countries and will demonstrate the genuine interest of Canadians in cooperation with giants on the world scene.


J'espère que la ministre renforcera notre intention à cet égard, même si nous avons adopté quelques-uns de ces articles de la loi.

I hope the minister will reinforce our intention to proceed with it, even though we have passed some of these articles of the law.


En partant du principe que nous allons y donner suite, la coordination sera-t-elle assurée par la marine et cela se fera-t-il en conjonction avec Esquimalt et Halifax, ou renforcera-t-elle leurs activités?

Assuming that we are going ahead with it, would it be coordinated by the navy and would that work in conjunction with, or enhance the activities of, Esquimalt and Halifax?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre renforcera-t-elle ->

Date index: 2022-11-04
w