Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre qui vient compliquer encore » (Français → Anglais) :

Cela vient compliquer encore davantage la question de l'identification et de la reconnaissance des droits dans le cadre des programmes fédéraux et provinciaux, certains prétendant que ces groupes ne sont pas de vrais Métis, mais plutôt des Indiens non inscrits ou des Inuits, malgré le fait que dans certains cas, ils ont une longue histoire sociopolitique d'auto-identification au peuple métis.

This further complicates issues of identification and rights recognition through federal and provincial programs with some arguing that these groups are not true Metis; rather they are groups of non-status Indians or Inuit despite in some instances of a lengthy socio- political history of self-identifying as Metis people.


La croissance des groupes paramilitaires vient compliquer encore la situation des droits de la personne.

The situation on human rights is complicated by the growth of paramilitary groups.


Les citoyens moyens—et j'irais même jusqu'à dire la plupart des députés—qui lisent ce projet de loi ainsi que la loi qu'il modifie les trouveraient tout à fait incompréhensibles parce que les paiements de péréquation sont censés être fondés à l'heure actuelle sur une formule complexe comprenant plus de 30 éléments aussi bien que des dispositions relatives à un minimum et à un maximum, ce qui vient compliquer les choses encore plus.

The average person reading the bill and the act it amends—and I venture to say most of us as MPs—would find it utterly incomprehensible because equalization payments are now supposedly based on a complicated formula that has over 30 elements to it as well as ceiling and floor provisions which complicate it even further.


Encore une fois, Monsieur le Ministre, si ce n’est pas trop compliqué, je voudrais savoir si l’élaboration de la directive anti-discriminations a progressé ne fût-ce que légèrement et connaître l’état d’avancement des négociations, des discussions et des consultations avec les États membres sur l’accélération de la directive anti-discriminations, car c’est très important pour les personnes handicapées.

Minister, once again, if it is not too difficult, I would like to ask whether the drafting of the anti-discrimination directive has moved forward at least a little and how negotiations, discussions and consultations with the Member States on speeding up the anti-discrimination directive are progressing because it is very important for people with disabilities.


Au terme de la période d’analyse et de réparation, nous aurons une idée précise des moyens qu’il reste encore à mettre en œuvre pour le démarrage de SIS II et du calendrier correspondant, comme vient de le dire M. le vice-premier ministre Vondra.

At the end of the analysis and repair phase, we will have a precise idea of the resources that still need to be implemented before SIS II can be started up and of the corresponding schedule, as Mr Vondra just said.


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Madame la Commissaire, nous savons tous que la perte de biodiversité a des effets environnementaux, sociaux, économiques et culturels importants, que vient encore aggraver l'influence négative du changement climatique.

(ES) Mr President, Minister, Commissioner, we are all aware that the loss of biological diversity is having widespread environmental, social, economic and cultural effects, further exacerbated by the negative influence of climate change.


Sa capacité d'action n'a pas augmenté, bien au contraire. Le mécanisme de décision au Conseil de ministres est encore plus compliqué, les barrières ont été placées encore plus haut.

The decision-making mechanism in the Council of Ministers has become far more complicated and the hurdles have been raised.


Suite aux discours visionnaires et controversés prononcés à Berlin par le ministre des Affaires étrangères, M. Fischer, à ceux du président Chirac, controversés mais non visionnaires, et à ceux du Premier ministre Blair, ni visionnaires ni controversés, qui risquent de jeter une ombre sur le souvenir de la présidence portugaise, il vient à l'esprit certaines questions auxquelles la présidence portugaise peut encore nous aider à trouve ...[+++]

The Berlin speeches by Foreign Minister Fischer, visionary and controversial, by President Chirac, controversial but not visionary, and by Prime Minister Blair, neither visionary nor controversial, which threaten to overshadow the memory of the Portuguese Presidency, leave certain questions in the mind which the Portuguese Presidency can still help us with.


Dans la série d'amendements du groupe no 1, on retrouve un amendement de la ministre qui vient compliquer encore plus les choses.

In the series of amendments in Group No. 1, there is one by the minister that will complicate things even further.


Le défi présenté par l'utilisation de la cryptographie par l'élément criminel vient compliquer encore la situation.

To contribute to the challenge is the use of cryptography by the criminal element.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre qui vient compliquer encore ->

Date index: 2023-01-20
w