Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre pourrait trouver » (Français → Anglais) :

Si le surintendant est d'avis qu'une transaction ne doit pas être effectuée parce que l'institution financière n'a pas la force d'embarquer dans cette transaction, par exemple, il faut se demander comment le ministre pourrait trouver que cette même transaction est dans l'intérêt du système.

If the superintendent believes that a transaction should not go forward because the financial institution is not strong enough to enter into that transaction, for example, how could the minister find that that same transaction is in the system's interest?


8. soutient fermement la poursuite des travaux de la mission de surveillance Cox‑Kwasniewski; reconnaît l'ouverture du premier ministre Azarov et son engagement à appuyer la mission de surveillance dans ses travaux; estime qu'une formule similaire de dialogue et de coopération pourrait être envisagée pour trouver des réponses aux inquiétudes plus larges concernant la détérioration du climat des affaires, de la liberté des médias et de l'état de droit en Ukraine;

8. Strongly supports the continuous work of the Cox-Kwasniewski monitoring mission; acknowledges Prime Minister Azarov’s openness and commitment to support the monitoring mission in its work; considers that a similar format of dialogue and cooperation could be envisaged to address broader concerns relating to the worsening business climate, media freedom and the rule of law in Ukraine;


C’est pourquoi la Commission est prête à examiner avec un esprit ouvert toute solution de compromis que le Conseil de ministres pourrait trouver au sujet des taux de TVA.

Therefore, the Commission is ready to examine with an open mind any compromise solution that the Council of Ministers could reach on rates.


9. se félicite des réunions informelles qui se sont déroulées dans le format 5+2 au sujet des efforts déployés pour régler la question de la Transnistrie depuis juin 2009, invite les parties à reprendre les négociations formelles dans ce format dès que possible et salue l'initiative Meseberg sur la résolution du conflit sur la Transnistrie, initiée par la Chancelière allemande Angela Merkel et le Président russe Dimitri Medvedev, et est convaincu qu'un forum de sécurité au niveau des ministres des affaires étrangères pourrait contribuer à trouver une solu ...[+++]

9. Welcomes the informal meetings that took place in the 5+2 format regarding Transnistria settlement efforts since June 2009 and calls upon the parties to return to formal negotiations in this format at the earliest possible opportunity and welcomes the Meseberg initiative on solving the Transnistrian conflict, initiated by the German Chancellor Angela Merkel and the Russian President Dmitri Medvedev and believes that a foreign-minister-level security forum could contribute to achieving a sustainable solution of the conflict together with its partners;


8. se félicite des réunions informelles qui se sont déroulées dans le format 5+2 au sujet des efforts déployés pour régler la question de la Transnistrie depuis juin 2009, invite les parties à reprendre les négociations formelles dans ce format dès que possible et salue l'initiative Meseberg sur la résolution du conflit sur la Transnistrie, initiée par la Chancelière allemande Angela Merkel et le Président russe Dimitri Medvedev, et est convaincu qu'un forum de sécurité au niveau des ministres des affaires étrangères pourrait contribuer à trouver une solu ...[+++]

8. Welcomes the informal meetings that took place in the 5+2 format regarding Transnistria settlement efforts since June 2009 and calls upon the parties to return to formal negotiations in this format at the earliest possible opportunity and welcomes the Meseberg initiative on solving the Transnistrian conflict, initiated by the German Chancellor Angela Merkel and the Russian President Dmitri Medvedev and believes that a foreign-minister-level security forum could contribute to achieving a sustainable solution of the conflict together with its partners;


14. se félicite de l'initiative Meseberg sur la résolution du conflit sur la Transnistrie, initiée par la Chancelière allemande Angela Merkel et le Président russe Dmitri Medvedev, et est convaincu qu'un forum de sécurité au niveau des ministres des affaires étrangères pourrait contribuer à trouver une solution durable au conflit, en coopération avec ses partenaires;

14. Welcomes the Meseberg initiative on solving the Transnistrian Conflict, initiated by German Chancellor Angela Merkel and Russian President Dmitri Medvedev and believes that a foreign minister-level security forum could contribute towards a sustainable solution of the conflict together with its partners;


Mme Christiane Gagnon: Où pensez-vous que la ministre pourrait trouver ces 20 millions de dollars, si on peut rêver qu'elle les trouve?

Ms. Christiane Gagnon: Where do you think the minister can find this $20 million, if, indeed, we can hope that she does?


Ils pourraient trouver des solutions, ou bien le comité du ministre de l'Industrie du Québec, dont fait partie notre sous-ministre délégué, pourrait trouver des solutions.

They could come up with solutions or committee of the Quebec minister's industry on which our associate deputy minister participates could come up with solutions.


Je crois qu'un protecteur du citoyen pourrait suffisamment approfondir la situation et trouver l'origine du problème, mais mon problème, c'est le temps. D'après moi, la ministre de la Santé pourrait trouver une solution en un clin d'oeil (1825) M. Murray Calder: J'ai déjà parlé de cette question à Anne McLellan, et également de l'idée du protecteur du citoyen, parce qu'il s'agit de bien d'autres secteurs que la fruiticulture.

I think a minister of health could fix this thing at the drop of a hat (1825) Mr. Murray Calder: I have already been talking to Anne McLellan on this issue, and also about the ombudsperson idea, because it's much more than the fruit industry.


Madame le ministre pourrait-elle trouver pour nous ce que le ministre Tobin voulait dire exactement et si ses propos sont en contradiction avec ceux du ministre David Anderson?

Could the minister find out for us what exactly it is that Minister Tobin meant and whether his comments are at odds with those of Minister David Anderson?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre pourrait trouver ->

Date index: 2025-02-14
w