Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre peut-il nous dire clairement comment » (Français → Anglais) :

Le ministre pourrait-il nous dire clairement comment il est possible de déterminer ce qui constitue une subsistance convenable si le droit issu d'un traité est appliqué comme un droit communautaire?

I would like the minister, very clearly, to answer the question of how a moderate living could be determined if the treaty right is applied as a communal right.


Le ministre peut-il nous dire clairement comment il entend défendre le système de la gestion de l'offre à l'OMC?

Can the minister tell us clearly how he intends to defend the supply management system at the WTO?


Vous pouvez nous dire très clairement comment vous voulez travailler avec nous à l’avenir.

You can tell us very clearly how you want to work with us in future.


Dès lors, il faut dire clairement comment la gestion des déchets sera financée et garantir que ce n’est pas le maillon le plus faible de la chaîne, à savoir le consommateur, qui devra en assumer la charge. Nous estimons donc que la référence à l’application du principe du pollueur-payeur est dangereuse.

Consequently, it must be clarified how waste management is to be paid for, and guarantees must be put in place to ensure that it is not the ‘weakest link in the chain’, namely the consumers, who have to carry the can. We therefore feel that reference to the application of the ‘polluter pays’ principle is dangerous.


Il y a également ambiguïté dans la mesure où le premier ministre a refusé de dire clairement comment il entend prévenir toute atteinte à l'intégrité de sa position.

We have more of this kind of ambiguity in the way that the Prime Minister has refused to be clear about how he intends to prevent the undermining of his own position.


Nous nous opposerons résolument à ce projet. Je vous demanderais de dire clairement que, sur cette question, vous vous rangez du côté du Parlement européen et que, s’agissant du budget de l’Union européenne, nous voulons une égalité entre le Parlement européen et le Conseil de ministres.

I would ask you to make it plain that you side with the European Parliament on this issue and that we want equality between this House and the Council of Ministers on the European Union budget.


Je voudrais tout de même vous prier de dire clairement comment le Parlement peut être impliqué dans la prise de décision, comment garantir que nous puissions intervenir à temps, comment garantir que des rapports continueront d'être établis - par le biais de rapporteurs permanents, par exemple, ou de petits groupes d'experts -, comment la Commission ...[+++]

I invite you to state clearly how Parliament can be involved in the decision-making process, what can be done to ensure that we are involved in time, what can be done to ensure that there is continuity in reporting, for example by having standing rapporteurs or by having small specialist groups, and how the Commission and Parliament can jointly set themselves the objective of monitoring the 1958 agreement ...[+++]


Je trouve que c'est une excellente idée, que nous défendons déjà depuis longtemps en tant que groupe PPE-DE, car nous devons montrer que le débat politique ne peut pas être dominé par des questions relatives au moment où les aides agricoles seront complètement appliquées dans les pays candidats, ou relatives au moment où telle ou telle autre conditi ...[+++]

I think that this idea, which our Group of the European People's Party/European Democrats has promoted for some time, is an excellent one. We must make it clear that political debate must not be dominated by such issues as when agricultural aid is going to be fully operational in the candidate countries, when these or those other conditions are going to be complied with, but we must rather be saying clearly even now to people in the candidate countries: you are welcome in our community of shared values.


Compte tenu des recommandations inacceptables que comporte cette note de service, et de son caractère méprisant pour les Premières nations, le ministre peut-il nous dire clairement si lui et son gouvernement se dissocient du contenu de la note de son sous-ministre adjoint? Qu'il le dise clairement.

Given the memo's unacceptable recommendations and its lack of respect for the First Nations, will the minister tell us clearly whether he and his government will dissociate themselves from the content of the memo by his assistant deputy minister?


Je demande au premier ministre de dire clairement comment il peut concilier ce qu'il affirme avec la position de son ministre des Affaires indiennes.

Let the Prime Minister stand in his place and be very clear. How can he square his rhetoric with the position of his Minister of Indian Affairs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre peut-il nous dire clairement comment ->

Date index: 2025-08-26
w